Testereyi boğazlarına dayayıp şişman olan itiraf edene kadar zorlarsın. | Open Subtitles | تستخدم المرجحه لتضغط على اعناقهم حتى يعترف السمين |
Katil suçunu itiraf edene kadar orada kalacaksınız. | Open Subtitles | ستظلون هنا حتى يعترف القاتل بجرائمه |
Onu bi elime geçirirsem itiraf edene kadar döveceğim. | Open Subtitles | وإن عثرت عليه سأبرحه ضرباً حتى يعترف |
Bebeği itiraf edene kadar karnını ovmak mı? | Open Subtitles | ندعك بطنها حتى يعترف الجنين؟ |
Cooper'a, adamı alıp bir hangara götürdükten sonra itiraf edene kadar çıkarmamasını söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبر (كوبر) أن ينقله وأن يأخده إلى إحدى الحظائر ولا يتركه يخرح حتى يعترف |
İtiraf edene kadar olmaz. | Open Subtitles | -لن يخرج حتى يعترف . |