"ittin" - Traduction Turc en Arabe

    • دفعته
        
    • دفعتها
        
    • دفعتيه
        
    • دفعتنى
        
    • تدفعيني
        
    • بدفعه
        
    • بدفعي
        
    • ودفعتيه
        
    • زاحمت
        
    • دفعتني إلى
        
    • دفعتهم
        
    Sanki sen onu aşağı ittin. Open Subtitles انه كما لو كنت دفعته إلى أسفل.
    Yani adamı fincanlarına hakaret ettiği için ittin. Open Subtitles ناصعة البياض -إذن دفعته لأنّه أهان أكوابك؟
    Ama sen yaptın. Onu köprüden ittin. Open Subtitles لكن انت من فع ل ذلك لقد دفعتها من فوق الجسر
    Siz tutku suçu mu diyorsunuz? - O'nu pencereden mi ittin? Open Subtitles هل دفعتيه من الشباك ؟
    Tyson'la ortaklık yapmak için beni bu ilişkiye zorla ittin. Open Subtitles لقد دفعتنى في هذه العلاقة وأنت تخطط لعملية الإندماج مع تايسون
    O koca kamyonu da sen mi ittin? Open Subtitles أكان يجب أن تدفعيني بشاحنة ضخمة ؟
    Ama gereğinden fazla şey duyduğu için onu merdivenlerden ittin. Open Subtitles ولكنه سمع أكثر من اللازم، ولهذا السبب قمتِ بدفعه من أعلى السلم.
    Bunun yerine, bir bebeğim olduğu için beni bir kenara ittin. Open Subtitles بدلا عن ذلك، الأسبوع الماضي قمتي بدفعي جانبًا لأنني زرقت بطفل.
    Sen de kendini korumak için onu terastan aşağı ittin. Open Subtitles لذا رددتِ بالدفاع عن النفس، ودفعتيه من على سطح الفندق.
    Yani atladı mı, yoksa ittin mi? Open Subtitles اذاً , هل قفز هو, أم انت دفعته?
    Ama özet olarak, önce sen ittin. Open Subtitles ولكن خلاصة الحديث هو أنك دفعته أولاً.
    Sen, onu kasten mi ittin? Open Subtitles هل دفعته عمداً؟
    Babamı oradan aşağı ittin mi? Open Subtitles هل دفعته من فوق ذلك المبنى؟
    Bence onu sen ittin. Bence bundan hoşlandın. Open Subtitles أظن أنك دفعتها متعمداً وتلذذت بإحتضارها.
    Ondan çok korktuğun için mi onu merdivenlerden aşağı ittin? Open Subtitles كنت خائف منها لذلك دفعتها الى بئر السلم
    Yanlışlıkla merdivenlerden mi ittin? Open Subtitles أضربت الرأس؟ دفعتها من أعلي الدرج؟
    - Evet, sen ittin. Open Subtitles -انتِ التي دفعتيه .
    Onu sen ittin. Open Subtitles انت دفعتيه.
    Beni arabaların üzerine ittin, satanistler gibi boğazımı sıktın. Open Subtitles دفعتنى على السيارة و ضربتنى بطريقة وحشية
    Bu arada Kyle'a söyledin ve sonra onu da bir kenara ittin. Open Subtitles وفي نفس الوقت اخبرتِ "كايل" وحينها بدأت بدفعه جانباً
    Belki de bu sebeple beni siddete basvuracak bir duruma ittin. Open Subtitles ربما لهذا قمت بدفعي إلى موقع عنيف كهذا
    Onu bıçaklayıp, merdivenlerden aşağı mı ittin? Open Subtitles طعنتيه، ودفعتيه عن الدرجات؟
    Onu ittin James, ikinci koşuda iç tarafta kalan elinle. Open Subtitles لقد زاحمت, جيمس, عند الخط الثاني, بيدك القريبة
    - Beni aşağı ittin. Open Subtitles قد دفعتني إلى أسفل الدرج.
    Bu yüzden onlara biber gazı sıktın ve onları uçurumdan aşağıya ittin. Open Subtitles إذن، رششتهم برذاذ الفلفل و دفعتهم إلى الجرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus