"iyi arkadaşını" - Traduction Turc en Arabe

    • أعز أصدقائك
        
    • أفضل أصدقائه
        
    • على صديقك
        
    • أعز أصدقائها
        
    • أفضل أصدقائك
        
    • أفضل أصدقائها
        
    Çünkü geçmişiniz göz önüne alındığında en iyi arkadaşını öldürmek çoğu adamı yıkardı. Open Subtitles لأن التخلي عن تاريخك. و قتل أعز أصدقائك. يؤدي إلى تدير معظم الرجال.
    İnsanlar en iyi arkadaşını öldürdüğünü öğrenince kederli yüzünle ne kadar kalacaksın merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك
    Seni teselli etmesi için Rafe sana en iyi arkadaşını gönderdi. Open Subtitles ريف ارسل لكي أفضل أصدقائه وكانه يقول لكي يجب ان تفرحي يجب ان تعيشي حياتك ايف , يجب ان تستمتعي بحياتك
    Seni teselli etmesi için Rafe sana en iyi arkadaşını gönderdi. Open Subtitles ريف ارسل لكي أفضل أصدقائه وكانه يقول لكي يجب ان تفرحي يجب ان تعيشي حياتك
    En iyi arkadaşını karını becerirken yakaladıktan sonra ateşlediğin iki mermi. Open Subtitles رصاصتين أطلقت من مسدسك بعدما قبضت على صديقك وضربت زوجتك
    Onu omzundan vurup en iyi arkadaşını da öldürdün. Open Subtitles أنت أصبتها في كتفها وقتلت أعز أصدقائها !
    Elbette unutmayacaksın. En iyi arkadaşını unutamazsın. Open Subtitles بالطبع لا، فأنت لا تستطيع نسيان أفضل أصدقائك
    Her gün hastaneye en iyi arkadaşını ziyarete gelirdi. Open Subtitles كانت تأتي إلى المستشفى كلّ يوم لزيارة أفضل أصدقائها
    Benimle hala konuştuğunu düşünmüyordum. En iyi arkadaşını vurdum. Open Subtitles ‫ظننت أنك لا تكلّمني ‫فقد أطلقت النار على أعز أصدقائك
    İnsanlar en iyi arkadaşını öldürdüğünü öğrenince kederli yüzünle ne kadar kalacaksın merak ediyorum. Open Subtitles أتساءل كم من الوقت ستكون الوجه العام للحزن عندما يعرف الناس أنك قتلت أعز أصدقائك
    En iyi arkadaşını... Öldürmek. Open Subtitles عليك أن تقتل أعز أصدقائك
    Yani basitçe ben bir karanlık ruhun onun en iyi arkadaşını ele geçirmesine yardım etmiş oldum. Open Subtitles بأنني قد ساعدت روحاً مظلمة في الأساس للسيطرة على أفضل أصدقائه
    Endişenizi anlıyorum, ama oğlum üç gece önce en iyi arkadaşını kaybetti. Open Subtitles أنصتي لي ... انا أقدر إهتمامك لكن إبني فقد أفضل أصدقائه منذ ثلاثة أيام فقط
    Leo en iyi arkadaşını öldürdün, değil mi? Open Subtitles -إنه قتل أفضل أصدقائه ، صحيح يا (ليو)؟
    Ofisi alabilmek için en iyi arkadaşını kandırıp kendini rezil etmesine izin verdiğin için mi bu kadar heyecanlısın? Open Subtitles إذا أنت مبتهج لأنك إحتلت على صديقك المقرب ليتصرف بحماقة فقط لتحظى بمكتب؟
    Öfkene kapılıp en iyi arkadaşını harcama. Open Subtitles لا ترمي هذا على صديقك المفضل لأنك غاضب
    Ama Clem'in en iyi arkadaşını kaybetmesine izin vermeyeceğiz. Open Subtitles ولكن لن ندع (كليم) تخسر أعز أصدقائها
    Bu görevi almayı seçtin. En iyi arkadaşını öldürmeyi seçtin. Open Subtitles لقد اخترت قبولك بهذه المهمة، اخترت لتقتل أفضل أصدقائك
    Karın en iyi arkadaşını becermiş. Open Subtitles زوجتك عاشرت أفضل أصدقائك
    Onun en iyi arkadaşını ve Başkan'ın oğlunu öldürdüğünü kanıtlamamdan sonra. Open Subtitles بعد ان اريها الدليل انك قتلت أفضل أصدقائها وابن الرئيس
    En iyi arkadaşını özlediği için Montreal'e taşınmak istedi. Open Subtitles أرادت الإنتقال إلى "مونتريال" لإنها إفتقدت أفضل أصدقائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus