"iyi düşündün" - Traduction Turc en Arabe

    • تفكير جيد
        
    • تفكير جيّد
        
    • أحسنت التفكير
        
    • أحسنتَ التفكير
        
    • تفكير سديد
        
    İyi düşündün, J.W., bu iş senin. Open Subtitles تفكير جيد جي دبليو استطعت استعادة الكرة حقا
    Pencereyi kırmalıydık. İyi düşündün. Open Subtitles توجب أن نكسر النافذة تفكير جيد
    İyi düşündün ama hiçbir şeyin yerini bilmiyoruz. Open Subtitles ، هذا تفكير جيد ولكننحنلانعرف أينكلشيء
    - Gitme o zaman. - Tabii, iyi düşündün. Open Subtitles ـ إذًا، لا تذهبي ـ أجل، تفكير جيّد
    Bravo, iyi düşündün. Open Subtitles جميل، تفكير جيّد
    Joey, iyi düşündün. Taze kalsın. Open Subtitles تفكير جيد جوي ، أبقيها طازجة
    Kesinlikle! İyi düşündün. Open Subtitles تماما تفكير جيد
    Evet, Tae Moo. Çok iyi düşündün. Open Subtitles أجل تاى مو هذا تفكير جيد
    Evet, Tae Moo. Çok iyi düşündün. Open Subtitles أجل تاى مو هذا تفكير جيد
    İyi düşündün. Open Subtitles هذا .. تفكير جيد للغاية.
    Onu buluruz, iyi düşündün. Open Subtitles ونجدها، تفكير جيد
    Hoşuma gitti. Çok iyi düşündün. Open Subtitles أعجبتني, تفكير جيد.
    İyi düşündün, Jane. Çok daha fazla. Open Subtitles تفكير جيد يا جاين أكثر من ذلك
    İyi düşündün, Caputo. Çok teşekkürler. Open Subtitles تفكير جيد يا "كابوتو" شكراً جزيلاً
    İyi düşündün köpek doktoru. Open Subtitles .تفكير جيد, يا طبيب الكلاب
    - İyi düşündün, kardeşim. Open Subtitles -هذا تفكير جيّد يا أختي
    İyi düşündün. Open Subtitles تفكير جيّد.
    İyi düşündün, Baxter. Önümüzdeki ay kadroda bir boşluk olacak. Open Subtitles أحسنت التفكير يا (باكستر)، سيكون هناك تغيير في الموظفين الشهر القادم
    İyi düşündün Büdü. Open Subtitles أحسنتَ التفكير يا (بيرت)
    İyi düşündün. Open Subtitles تفكير سديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus