"iyi değiller" - Traduction Turc en Arabe

    • ليسوا بارعين
        
    • ليسوا جيدين
        
    • ليست أفضل
        
    • ليسوا أفضل
        
    • ليست جيدةً
        
    • لا يحسنون
        
    Bu işi örtbas edecek kadar iyi değiller. Open Subtitles ليسوا بارعين بما فيه الكفاية لتحقيق عملية التستر
    - Öldürmekte de gayet iyiler. - Hiçbir şeyde iyi değiller. Open Subtitles وهم بارعون في القتل - ليسوا بارعين في أي شيء -
    -Demek sonunda, yeni komşularınız oldu. -Evet, eskisi kadar iyi değiller. Open Subtitles لديكم جيران جدد أخيراً - نعم ليسوا جيدين كمن قبلهم -
    O ustalar senin kadar iyi değiller. Open Subtitles هؤلاء المعلمين ليسوا جيدين مثلك
    Pekala, büyük olana attırırdım. Ayrıca elimdekinden de iyi değiller. Open Subtitles حسنا إذا, لقد إستمنيت على نهود أكبر من تلك وهذه ليست أفضل مما حصلت عليه في الواقع
    Bobby Moran gibi çocuklar, senden daha iyi değiller. Open Subtitles انظر,أطفال مثل بوبى موران ليسوا أفضل منك فى اى شئ
    Ve bendekiler de savaşmakta pek iyi değiller. Open Subtitles والخلايا،المتبُقية لدي حسناً،إنها ليست جيدةً في القتال
    Hiçbir konuda iyi değiller. Open Subtitles انهم لا يحسنون أي شيء
    Tabii durdurmakta o kadar iyi değiller ama-- Open Subtitles ...بالطبع ، ليسوا بارعين في إيقافه ، لكن
    Bizim kadar iyi değiller. Open Subtitles إنهم ليسوا بارعين مثلنا
    Bu insanlar yeterince iyi değiller mi? Open Subtitles أهؤلاء الناس ليسوا جيدين بما يكفي؟
    - Çünkü yeterince iyi değiller. Open Subtitles حسناً, إنهم ليسوا جيدين
    Yapacak daha iyi bir işin yok mu? Yapacak işlerim var ama bundan daha iyi değiller. Open Subtitles لدي أمور آخرى لأفعلها، لكن ليست أفضل
    Bizden daha iyi değiller. Open Subtitles فهي ليست أفضل منا.
    Daha iyi değiller. Open Subtitles إنها ليست أفضل
    Winchesterlar, Amerikan Avcılar onlar kontrol edemedikleri yaratıklardan daha iyi değiller. Open Subtitles ،"الإخوان "وينشستر ،هؤلاء صائدي أمريكا ليسوا أفضل من الوحوش .التي فشلوا في السيطرة عليها
    Bu domatesler... basitçe iyi değiller. Open Subtitles حسناً , هذه الطماطم ليست جيدةً فقط.
    Hiçbir konuda iyi değiller. Open Subtitles انهم لا يحسنون أي شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus