"iyi görünmek" - Traduction Turc en Arabe

    • أبدو جيداً
        
    • أبدو وسيماً
        
    • تبدو جيدة
        
    • يبدو جيدا
        
    • تبدو أفضل
        
    • أبدو جيدة
        
    • أن تبدو جيداً
        
    • منظر حسن
        
    • نظرة فاحصة
        
    • يبدو بصورة جيدة
        
    • الطيبات
        
    • تبدو جميله
        
    • تكوني جميلة
        
    Kendimi iyi hissetmek istiyorum, ve sana iyi görünmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشعر بالتحسن لأجلي وأريد أن أبدو جيداً لأجلك
    Birazdan kız arkadaşımla buluşacağım bu yüzden iyi görünmek istiyorum? Open Subtitles سأقابل فتاتي هنا وأريد أن أبدو وسيماً, كما تعلم؟
    Nedime olacaksam en azından iyi görünmek istiyorum. Open Subtitles إذا كان لدي ليكون وصيفه الشرف، أود أن ما لا يقل عن أحب أن تبدو جيدة.
    Eğer Castro'nun bildiği iki şey varsa bunlar yeşiller içinde iyi görünmek ve eğitimli doktorlardır. Open Subtitles و إن كان يعلم شيئين فهو أن يبدو جيدا بالأخضر و يدرب الأطباء
    Myca mücevher gibi, yani sen de iyi görünmek istersin. Open Subtitles علاوة على ذلك، في Myca مثل قطعة الدايم، حتى كنت ستعمل تريد أن تبدو أفضل ما لديكم.
    Evet, İyi görünmek istiyorum, 'iyi kalpli' olmak istiyorum.İyi,iyi,iyi. Open Subtitles نعم ، أرغب أن أبدو جيدة أريد أن أصبح جيدة
    Ama bu iyi görünmek ve iyi hissetmek... arasındaki fark gibi. Open Subtitles لكن هذا مثل الاختلاف بين أن تبدو جيداً و أن تشعر أنك جيد
    İyi görünmek istiyorsan özellikle işe geri döneceğinde. Open Subtitles يجب أن تكونى فى منظر حسن عندما تعودى للعمل
    Erkekler bacak arama girdiklerinde onlara iyi görünmek hoşuma gidiyor. Open Subtitles أحب أن ألق نظرة فاحصة على الرجال عندما أكون بين أرجلهم. للعب قليلاً مع ديكهم, ...
    ..."Beyaz bir adam, önce kazanmak, sonra iyi görünmek ister. Open Subtitles الرجل الابيض يريد الفوز وبعدها ان يبدو بصورة جيدة
    Bir kravat. Yarinki düğün için iyi görünmek isterim. Open Subtitles ربطة عنق, أريد أن أبدو جيداً في حفل الزواج غداً
    Öleceksem... iyi görünmek isterim. Open Subtitles إذا كنت سأموت فأريد أن أبدو جيداً حينها
    Gerçekten de iyi görünmek istiyordum. Open Subtitles أردت أن أبدو وسيماً
    iyi görünmek için. Open Subtitles و هي تجعلني أبدو وسيماً
    Kimmie her zaman kendi iyi görünmek için benim kötü görünmemi sağlamaya çalışmıştır. Open Subtitles كيمي دائما تستمد قوتها من جعلي سيئة.. حتى تبدو جيدة
    Sadece iyi görünmek zorundasın. Open Subtitles عليك فقط أن تجعل الأمور تبدو جيدة
    Eğer Castro'nun bildiği iki şey varsa bunlar yeşiller içinde iyi görünmek ve eğitimli doktorlardır. Open Subtitles و إن كان يعلم شيئين فهو أن يبدو جيدا بالأخضر و يدرب الأطباء
    Evet, diğerlerinin önünde iyi görünmek zorundaydım. Open Subtitles نعم ، كان هذا لجعل الامر يبدو جيدا أمام الآخرين
    Daha iyi görünmek istiyor. Open Subtitles واضاف \"انه يريد أن تبدو أفضل.
    Senin için tekrar iyi görünmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أبدو جيدة لك
    İyi görünmek istemek kaprisli olmak değildir. Open Subtitles ليس حباً للصيانة عندما تريد أن تبدو جيداً.
    İyi görünmek istiyorsan özellikle işe geri döneceğinde. Open Subtitles يجب أن تكونى فى منظر حسن عندما تعودى للعمل
    - Sadece iyi görünmek istiyorum. Open Subtitles -أريد إلقاء نظرة فاحصة
    ..."Beyaz bir adam, önce kazanmak, sonra iyi görünmek ister. Open Subtitles الرجل الابيض يريد الفوز وبعدها ان يبدو بصورة جيدة
    Ve iyi hayatın aslında iyi görünmek olduğunu düşünüyoruz. bu herşeyden daha önemlidir -- iyi görünmek, iyi hissetmek ve iyi şeylere sahip olmak. TED ونحن نعتقد أن الحياة الجيدة تعني في الواقع أن نبدو جيدين. ذلك أهم من كل شئ-- أن نبدو جيدين، أن نشعر بأننا بخير وأن نحصل على كل الطيبات.
    Yani CBGB artık sadece Paris Hilton'un iyi görünmek istediğinde giydiği bir tişört. Open Subtitles والآن سي بي جي بي ما هو الا معلم لـ باريس هيلتون ليعلمها كيف تبدو جميله
    İyi görünmek sizin yeteneğiniz bir parçası. Open Subtitles لذا ان تكوني جميلة هو جزء من الموهبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus