"iyileşeceğini" - Traduction Turc en Arabe

    • سيتعافى
        
    • سيصبح بخير
        
    • تتعافى
        
    • ستتعافى
        
    • سيتحسن
        
    • شفاء
        
    • سيشفى
        
    • ستتحسن
        
    • أنها ستكون بخير
        
    • أنه سيكون بخير
        
    • سوف تشفى
        
    Daha bir kaç defa kemoterapi görmesi gerekiyordu ama iyileşeceğini biliyorduk. TED تبقت له ثلاث جولات من العلاج الكيماوي حتى يغادر المستشفى ولكننا عرفنا أنه سيتعافى.
    Herkesin sonunda iyileşeceğini söylemiştin. Open Subtitles أتدرين ؟ ، لقد قلت أن كل شخص سيتعافى فى النهاية
    Doktor, bir haftaya kadar iyileşeceğini söyledi. Open Subtitles الطبيب يقول أنه سيصبح بخير للبطولة الإقليمية الاسبوع المقبل
    Tam olarak iyileşeceğini duydum. Open Subtitles لذا , سمعت انك تتعافى كلياً
    İyileşeceğini söylediler. - Sahi mi? - Evet. Open Subtitles و الثالثة أصابت رأسها لكنها ستتعافى كلياً
    Eğer biz listeden bir şeyler sildikçe, Karma onun iyileşmesini sağlıyorsa, bir de kendisi sildiğinde ne kadar iyileşeceğini düşünün. Open Subtitles "إن كانت "العاقبة الأخلاقية تجعله أفضل حين كنّا نلغي الشياء ففكّرا كم سيتحسن إن بدأ بإلغائها بنفسه
    Hala her şeyi hatırlayamıyor ama tamamen iyileşeceğini düşünüyorum. Open Subtitles إنها ما زالت غير مكتملة ولكني أتوقع شفاء تام
    Hepsini birden içerse, daha çabuk iyileşeceğini düşünmüş. Open Subtitles لقد ظن أن بأخده للدواء مرة واحدة سيشفى أسرع
    - Doktor bazı testler yapıyor ama iyileşeceğini söyledi. Open Subtitles الدكتور مازال يجري بعض الفحوصات لكنه قال أنها ستتحسن
    Ama bu yetersiz kalabilir. İyileşeceğini garanti edemem. Open Subtitles ولكن ذلك تدبير مؤقت فلا يمكنني ضمان بأنه سيتعافى
    Tamamıyla iyileşeceğini düşünüyorlar. Open Subtitles والإحتمالاتُ تنصُ على أنَّهُ سيتعافى بشكلٍ كامل
    Hokeyci çocukları bulursan iyileşeceğini söyle. Open Subtitles إذا كان يمكنك العثور على هؤلاء الاطفال والهوكي، و نقول لهم انه سيصبح بخير.
    Hâlâ hastanede, ancak doktor iyileşeceğini söyledi. Open Subtitles هو ما زال في المستشفى. الأطباء يقولون هو سيصبح بخير.
    Onun iyileşeceğini söylemiştin ! Sağlık görevlisi olduğunu sanıyordum. Open Subtitles قلت بأنه سيصبح بخير إعتقدت بأنّك كنت موظف إسعاف
    Hastanın iyileşeceğini duydum. Open Subtitles سمعتُ أنّ مريضتك تتعافى
    Doktor önümüzdeki bir kaç saatin kritik olduğunu söylüyor ama Victoria'nın iyileşeceğini düşünüyor. Open Subtitles الطبيب يقول بأن الساعات المقبله القادمه خطيـره ولكنه يتوقع بأنها ستتعافى
    Doktor bir ay içinde iyileşeceğini söyledi. Open Subtitles الطبيب قال بأنهُ سيتحسن خلال شهر أو أقل
    Şu anda hastanede, doktorlarla yakın temas halinde tamamıyla iyileşeceğini umarak eşinin yanında bulunuyor Open Subtitles وهو حالياً في المستشفى مع زوجته في إتصال مباشر مع الأطباء حيث سيبقى في أمل شفاء ناجح
    Kısa sürede iyileşeceğini söylediler. Open Subtitles حسنا,قيل لى أنه سيشفى بشكل رائع.
    Adam bana Lucy'nin nasıl iyileşeceğini göstereceğini söyledi. Open Subtitles الأن ، هو قال أنه سيريني (كيف ستتحسن (لوسي
    Sakinleş, sana iyileşeceğini söyledim. Open Subtitles هدئي من روعك ، لقد أخبرتك أنها ستكون بخير.
    Lütfen bana iyileşeceğini söyle.. Open Subtitles من فضلك أخبريني فقط أنه سيكون بخير
    Ses tellerinin ne zaman iyileşeceğini söylediler mi? Open Subtitles هل قالو متى سوف تشفى حباله الصوتية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus