"izin verecekler mi" - Traduction Turc en Arabe

    • سيدعوننا
        
    • سيتركوك
        
    • سمحوا لك
        
    • هل سيدعونك
        
    Haydi bir soralım bakalım biraz su içmemize izin verecekler mi? Open Subtitles تعال ، لنذهب ونرى إذا كانوا سيدعوننا نحصل على بعض الماء
    Haydi bir soralım bakalım biraz su içmemize izin verecekler mi? Open Subtitles تعال ، لنذهب ونرى إذا كانوا سيدعوننا نحصل على بعض الماء
    İyiyim. Bu yıl futbol oynamana izin verecekler mi? Open Subtitles أنا بخير.هل سيتركوك تلعب كرة القدم هذا العام؟
    Ben öldükten sonra pırlantaları alıp gitmene izin verecekler mi sanıyorsun? Open Subtitles تعتقد حقًا أنهم سيتركوك ترحل بالألماس بعدما أموت ؟
    Söylediğin gibi miydi, yoksa geri dönmene izin verecekler mi? Open Subtitles إذاً، هل الأمر كما قلت؟ أم أنهم سمحوا لك بالعودة؟
    Söylediğin gibi miydi, yoksa geri dönmene izin verecekler mi? Open Subtitles إذاً، هل الأمر كما قلت؟ أم أنهم سمحوا لك بالعودة؟
    Evine dönmene izin verecekler mi? Open Subtitles اذن ، هل سيدعونك تذهبين إلى البيت مبكراً ؟
    Kahve yapmana izin verecekler mi? Open Subtitles هل سيدعونك تصنع القهوة ؟
    Evet,hemen lise yi arayıp bize arkada durup izleyebilmemize izin verecekler mi sorarız. Open Subtitles نعم .. نحن فقط سنتصل بالمدرسه و سيدعوننا نذهب و نقف في الخلف و نشاهد
    Evet,hemen lise yi arayıp bize arkada durup izleyebilmemize izin verecekler mi sorarız. Open Subtitles نعم .. نحن فقط سنتصل بالمدرسه و سيدعوننا نذهب و نقف في الخلف و نشاهد
    Sence insanlar bunu unutmamıza izin verecekler mi? Open Subtitles أتظن أن الناس سيدعوننا ننسي هذا؟
    Bak bakalım buradan canlı çıkmana izin verecekler mi? Open Subtitles جرّب لو سيتركوك تخرج من هنا حيّاً.
    Bunu yapmana izin verecekler mi? Open Subtitles هل سيدعونك تفعل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus