Karanlıkta poker oynayan bir grup gerizekalıyı izlemek gibiydi. | Open Subtitles | كانت مثل مشاهدة حفنة من المُعاقين يلعبون البوكر في الظلام |
Bu olaylar zincirinin fotoğraflarına bakmak retrospektif sergi izlemek gibiydi. | Open Subtitles | إذا نظرت إلى تسلسل العمل كان يبدو مثل مشاهدة أمر ذو أثر رجعى |
İki eski boksörü izlemek gibiydi... Son bir intikam için, ringe yeniden çıkmış gibiydiler. | Open Subtitles | كان مثل مشاهدة اثنين من الملاكمين العجائز يعودون الى الحلبة ليوم واحد أخير |
Flipper'i* bira içmeye çalışırken izlemek gibiydi. | Open Subtitles | مع تلك الاشياء الصغيرة التي تخرج من كتفه كان مثل مشاهدة زعنفة تحاول ان تشرب جعة |
Kaskı ve dar pantolonu olan bir ceylanı izlemek gibiydi. | Open Subtitles | وكأنك تشاهد غزال يلبس خوذة وبنطال ضيق |
Bu çok kötü bir tiyatro oyununu izlemek gibiydi. | Open Subtitles | حسناً، كان هذا مثل مشاهدة مسرحية رديئة جداً. |
Bir heykeltraşı izlemek gibiydi, ama balçığın yalanlarındı. | Open Subtitles | ومن مثل مشاهدة نحات، ولكن كان الطين الخاص بك الأكاذيب. |
Son beş ilişkin tıpkı bomba imha takımını izlemek gibiydi. | Open Subtitles | كانت مثل مشاهدة فرقة المتفجرات من بعيد |
Cece'nin yatağa çarşaf takmasını izlemek gibiydi. | Open Subtitles | انه مثل مشاهدة سيسي ترتب السرير. |
Bir maymun kafesine geri dönmesini izlemek gibiydi | Open Subtitles | كان مثل مشاهدة قرد العودة إلى قفصه |
-Joe GaragioIa'yı izlemek gibiydi. | Open Subtitles | -لقد كان مثل مشاهدة جو كراجيولا |
Ethan'ı gizli görevde görmek, bir bebeğin ilk adım atışını izlemek gibiydi. | Open Subtitles | لقد كانت مشاهدة (إيثان) تحت غطاء عمل مثل مشاهدة رضيع يقوم بأول خطواته. |
Adetâ "Mezun" filminin canlı hâlini izlemek gibiydi. | Open Subtitles | كان مثل مشاهدة نسخة حية من التخرج ( فيلم التخرج انتاج عام 1967 للنجم داستن هوفمان ) |
Yarışma programı izlemek gibiydi neredeyse. | Open Subtitles | كان الأمر وكأنك تشاهد برنامج مسابقات |