| Her Cumartesi ona yapıp tüm sabah çizgi film izlemesine izin verirmişsin. | Open Subtitles | عملتها له كل يوم سبت و سمحتِ له بمشاهدة الكرتون طوال الصباح. |
| Bu mahalledeki küçük bir kızın Koş Diego Koş'u izlemesine izin yok. | Open Subtitles | هناك فتاة صغيرة في هذا الحي لم يٌسمح لها بمشاهدة الرسوم المتحركة |
| Son bakıcım onların Comedy Central'ı izlemesine izin vermişti. | Open Subtitles | أخر جليسة أطفال لنا سمحت لهم بمشاهدة برنامج المركز الكوميدي |
| Bu süreç, birisinin bizim yaşantımızı bir videoda izlemesine çok benzer. | TED | هذا تماما مماثل لما سيراه شخص يشاهد فيديو تسجيلي لتجربتنا. |
| Size ebeveyn olmayı öğretecek değilim ama iyi bebeğinin bu şeytan bebeğin öldürülmesini izlemesine izin vermeli miyiz? | Open Subtitles | لست بوارد نصحك بما عليك القيام به ولكن يجب أن ندع الطفل السليم يشاهد قيامنا بقتل الطفل الشيطاني؟ |
| Gözlemleme yerinden ana meydanı izlemesine izin verdim. | Open Subtitles | لقدر تركته يشاهد القاعه الرئيسيه من على منصة الملاحظة |
| Bağımsız bir programın beni izlemesine kesinlikle dayanamam. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتحمل وجود برنامج مستقل يقوم بمراقبتي |
| Televizyon izlemesine izin vermek siz hastayken dondurma yemenize izin vermek gibi bir şey. | Open Subtitles | سماحي لها بمشاهدة التلفاز كسماحي لك بأكل البوظه عند مرضك |
| Ve bu yemekte televizyon izlemesine izin verdikten sonra mı oldu? | Open Subtitles | وحدث هذا بعد سماحكِ لها بمشاهدة التلفاز أثناء العشاء؟ |
| T.V. izlemesine izin vermemiş olmak, yeterli mazeret değil. | Open Subtitles | لم يسمح لهم بمشاهدة التلفاز؟ لم يكن هناك مبرر |
| Kocanızın haberleri izlemesine izin verebilirler. | Open Subtitles | قد يسمحون لزوجك بمشاهدة الأخبار |
| Ben kızımın televizyon izlemesine izin vermiyorum. | Open Subtitles | لا أسمح لإبنتي بمشاهدة التلفاز. |
| Pardon, dokuz yaşındaki bir çocuğun Game of Thrones izlemesine izin mi verdin? | Open Subtitles | معذرة، هل سمحت لفتى بعمر التاسعة بمشاهدة "غيمز أوف ثرونز"؟ |
| M.A.S.H'ı bedavaya izlemesine imkan sağladığına inanamıyorum. | Open Subtitles | مثلك بمشاهدة عودة ماش " مجاناً " |
| Ama neden kaseti izlemesine izin vermiyorsun ki? | Open Subtitles | ولكن لمَ لا تدعينه يشاهد الشريط؟ |
| - Kaseti izlemesine nasıl izin verirsin? | Open Subtitles | كيف تتركة يشاهد الشريط ؟ |
| Babası film izlemesine izin vermiyormuş. | Open Subtitles | -إنه (ويسلي ) أباه لا يسمح له بأن يشاهد التلفاز |
| Çocuklarımın Michael Jackson'u izlemesine izin vermem. | Open Subtitles | لن أدع (مايكل جاكسن) يشاهد أطفالي على التلفاز |
| Haberleri izlemesine izin verme. | Open Subtitles | لا تدعيه يشاهد الأخبار |
| Haberleri izlemesine izin verme. | Open Subtitles | لا تدعيه يشاهد الأخبار |
| Bağımsız bir programın beni izlemesine kesinlikle dayanamam. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتحمل وجود برنامج مستقل يقوم بمراقبتي |
| Küçük Jack ağlamayı kesmiyordu ben de kucakladım... ve televizyon izlemesine izin verdim. | Open Subtitles | "جاك" الصغير لم يتوقف عن البكاء لذا حضنته قليلا وسمحت له بالفرجة على التليفزيون. |