"izleyecekler" - Traduction Turc en Arabe

    • سيراقبون
        
    • يشاهدون
        
    • سيراقبونَ
        
    • سيشاهدون
        
    • سيتبعك
        
    • يراقبوا
        
    Tanrılar sizden hoşnut. Savaşı izleyecekler. Open Subtitles الآلهه مسروره منك سيراقبون المعركه
    - Hareketlerimi, telefon konuşmalarımı, herşeyi izleyecekler. - Neden? Open Subtitles تحركاتي ,مكالماتي , سيراقبون كل شيء - لماذا؟
    bizi izleyecekler, yemek yerken, uyurken, sikişirken, konuşurken, sıçarken, hatta... Open Subtitles يشاهدون لنا تناول الطعام، والنوم، و اللعنة، والدردشة، القرف، و...
    Burada olan biten her şeyi izleyecekler. Ben iyiyim Will. Open Subtitles سيراقبونَ ما يحدُث هنا من الآن.
    Uzaylılar veya robotları veya uzaylı robotları ya da sıradan insanları anlatan bir film izleyecekler. TED سيشاهدون أفلامًا عن الفضائيين أو الروبوتات أو روبوتات فضائية أو أشخاص عاديين
    Rockman Havacılıktan Bay Wilson ve Bay Rosener ile tanışın. Operasyonu izleyecekler. Open Subtitles تعرّف على السيد ويلسون والسيد روسنر من روكمن للطيران سوف يراقبوا المهمة
    Her hareketini izleyecekler. Open Subtitles سيراقبون كل تحركاتك
    - Her hareketini izleyecekler. - Demek sıkı müşteriler. Open Subtitles سيراقبون كل حركاتك- زبائن عنيفين.
    Evi ve seni izleyecekler. Open Subtitles هم سيراقبون الشقّة، يراقبك.
    Sendikayı izleyecekler, bizi değil. Open Subtitles سيراقبون النقابة، وليس نحن.
    Tüm çekimleri Cuma günü izleyecekler. Open Subtitles سوف يشاهدون كل الحلقات يوم الجمعة
    O da onu çok sevdi. Bugün beraber film izleyecekler. Open Subtitles -وهو بكل تأكيد أحبها , سوف يشاهدون فيلماً معاً هذا الصباح .
    Burada olan biten her şeyi izleyecekler. Ben iyiyim Will. Open Subtitles سيراقبونَ ما يحدُث هنا من الآن.
    Kızlarımız bundan böyle pembe dizileri, kalpleri güm güm atarak ve gözleri yaşlı izleyecekler. Open Subtitles من الآن وصاعداً فتياتي سيشاهدون المسلسلات ويتابعون الأحبة والنجوم
    Tüm dünya sana neler olduğunu sadece duymuştu ama bize neler olduğunu izleyecekler. Open Subtitles انتِ اصبحت مشهوره بسبب ماسمعهُ الناس عنكِ لكن معنا , سيشاهدون الناس بالتفصيل ما حدث من جرائم
    Göçmen Bürosu'ndaki en güvendiğin adamını kullanmanı istiyorum Los Angeles Times'daki tüm faaliyetleri izleyecekler. Open Subtitles أريدك أن توجه الشخص" "الذي تثق به تماما "في دائرة الهجرة" أن يراقبوا كل الأنشطة" "في صحيفة "لوس انجليس تايمز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus