"izleyecektim" - Traduction Turc en Arabe

    • سأشاهد
        
    • ومشاهدة
        
    • وأشاهد
        
    Demek istediğim, eve geliyorum, aslında Jeopardy' i izleyecektim ve bir anda keman 4'lüsü ve... Open Subtitles اعني اني اتيت للبيت و كنت سأشاهد جيباردي وهناك اربعة عازفين و .. ِ
    Ben izleyecektim. Çok heyecanlıydı. Open Subtitles كنت سأشاهد كان ذلك مشوقا ً
    Ne yani, öylece durup adamın hayatını mahvedişinizi mi izleyecektim? Open Subtitles أوه، لذلك أنا من المفترض فقط للوقوف إلى جانب ومشاهدة لكم جميعا تدمر حياة هذا الرجل؟
    Eve gidip biraz tv izleyecektim. Open Subtitles كنت على وشك الذهاب للمنزل ومشاهدة التلفاز
    Bak, kendime balık köftesi yapıp maçı televizyonda izleyecektim. Open Subtitles اسمعي، كنتُ سأطهي لنفسي أصابع السمك وأشاهد المبارة على التلفاز
    Evde kalıp, televizyon izleyecektim. Open Subtitles كنت سأبقى في المنزل .وأشاهد التلفزيون رائع..
    Bu gece ne yapacaksın? Aslında Letterman'ı izleyecektim, ama bu yatak çok rahat. Open Subtitles (كنت سأشاهد (ليترمان لكن هذا السرير ممتع جداً
    Önemli değil. Ben de zaten televizyon izleyecektim. Open Subtitles لا بأس- كنت سأشاهد التلفاز فحسب-
    - Barda maçı izleyecektim. Open Subtitles سأشاهد المباراة في حانة
    Bira içip laptopumdan film izleyecektim. Open Subtitles كنت فقط ذاهب لشرب البيرة ومشاهدة الفيلم على جهاز الكمبيوتر المحمول
    Biramı açıp televizyondan Escobar'ın sonunu izleyecektim. Open Subtitles كنت مستعدًا لـ شرب البيرة ومشاهدة نهاية لعبة (إسكوبار) على التلفاز
    - Orada oturup izleyecektim öyle mi? Open Subtitles هل من المفترض أن أجلس وأشاهد ، صحيح؟
    Madison'da kalıp, CNN'i mi izleyecektim? Open Subtitles إبقى بـ (ماديسن)؟ وأشاهد الـ (سي إن إن)؟
    Arbys'e gidip Frontline izleyecektim. Open Subtitles (كنت سأذهب إلى منزل (آربي) وأشاهد برنامج (فرونت لاين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus