Devam etmekte. Heyecanı hâlâ sürüyor. O burada ve bir film izliyoruz. | Open Subtitles | ما زال الموعد قائماً وهو مثير جداً وهي هنا ونحن نشاهد فيلماً |
Dünyadaki en sağlıksız halk mıyız yoksa sadece çok fazla T.V. mi izliyoruz? | Open Subtitles | هل نحن أكثر ناس غير أصحاء في العالم أم أننا نشاهد التلفاز كثيراً؟ |
Web'in gücü ve şeffaflık sayesinde biz Büyük Biraderi izliyoruz. | TED | نحن من خلال سلطة الشبكة و الشفافية نراقب الأخ الأكبر. |
Geldiğinden beri seni izliyoruz. | Open Subtitles | لقد كنّا نراقبك منذ اللحظة التي جئت فيها |
Televizyonda sürekli izliyoruz. | Open Subtitles | نشاهده طوال الوقت على قناة الخيال العلمي |
Onu bir yıldır izliyoruz ama parayla ilişiğini bulamıyoruz. | Open Subtitles | نحن نراقبه منذ سنة لكن لم نتمكن من ان نثبت بأن تلك الاموال له |
Bir maç izliyoruz. The Heat maçı. Sadece bir maç. | Open Subtitles | نحن نشاهد مباراةً مبارة فريق هيت , أنها مجرد مبارة |
Detroit yarışını izliyoruz. Sen de gelip bir dilim alsana. | Open Subtitles | نحن نشاهد سباق ديترويت الكبير تعالى , وخذى شريحة بيتزا |
Hepimiz bilgisayar simülasyonlarını duyduk ve şimdi insanlı simülasyon izliyoruz. | Open Subtitles | لقد سمعنا جميع المحاكاة الحاسوبية والآن أننا نشاهد محاكات فعلية. |
Yıldızların yükselişini ve neden olduğu gelgit hareketlerini izliyoruz. | TED | وكنا نشاهد النجوم والتحول بين المد والجذر |
Aksi halde evde ufak tefek işler yapıyoruz veya televizyon izliyoruz. | TED | غير ذلك، نتسكعُ حول المنزل، أو نشاهد التلفاز. |
Ancak sonsuz sorgulama başka bir endişe daha yaratıyor: Hamlet'in deliliği düşmanlarını afallatma çabasının bir parçası mı yoksa çıldırmanın eşiğindeki bir karakteri mi izliyoruz? | TED | إلا أن تلك المُسألة تتركنا أمام حيرة أخرى أجنونه جزء من عرض لإرباك أعدائه أم أننا نشاهد شخصية على أعتاب الجنون؟ |
Telepatik alanı sürekli izliyoruz. Onları gözetmemizin tek yolu bu. | Open Subtitles | نحن نراقب الحقل التخاطري فهذه هي الطريقة الوحيدة للعناية بهم |
Süt banyosu projesinin planlarını elde ettiğimizden beri bu tesisi izliyoruz. | Open Subtitles | كنا نراقب هذا الموقع منذ حصلت على المخططات الخاصة بالحمام اللبني. |
Biz,burayı seviyoruz çünkü inşaatını seviyorum... ...çünkü biz gerçekten bu olanları izliyoruz. | TED | وإننا نحب هذا، لأنني أحب البناء الآن، لأننا نراقب هذه الأشياء فعلا تحدث. |
Sizi günlerdir izliyoruz, Bayan Roberts. | Open Subtitles | اننا نراقبك من عدة ايام , انسة روبيرتس |
Bu yüzden kaydettim ve bu akşam izliyoruz, öyle değil mi? | Open Subtitles | لذا أنا سجلتها و نحن سوف نشاهده الليلة ، أليس كذلك ؟ |
Saat 9'da bizim evde film izliyoruz. | Open Subtitles | حسنٌ، سنشاهد فيلماً في منزلك الساعة التاسعة. |
Her zaman izleyeceğimiz aynı prensipleri hâlâ izliyoruz. | TED | مازلنا نتبع نفس المبادئ التي ظللنا نتبعها دائما. |
İzliyoruz. Kanıt olmadan kimseyi tutuklayamayız, o yüzden onları izliyoruz. | Open Subtitles | نحن نراقبهم لأننا لا نستطيع إلقاء القبض عليهم دون دليل |
Komutanım, Katar'da ateş altında olan Özel Operasyon timimizi izliyoruz. | Open Subtitles | نحن نتابع الفريق الخاص الذى تحت الهجوم فى قطر |
Elbette siz yapmadınız. Bir süredir sizi izliyoruz. | Open Subtitles | بالطبع لم تفعلوا شيئاً نحن نراقبكم منذ مدة |
Bir kaç gündür güneyindeki bir tayfun sistemini izliyoruz ve şimdiye kadar etkilerini hissetmedik. | Open Subtitles | شاهدنا إعصارًا استوائيًا جنوبنا لعدّة أيام، ولم نشعر بتأثيره حتى الآن |
- Her zaman - Tanrım. - Babamla izliyoruz | Open Subtitles | دائما ، نشاهدك أنا وأبي حقًا تبدون لديكم نفس العمر |
Benim de aklıma gelen o ama... uzayda ki bütün araştırma roketlerini izliyoruz. | Open Subtitles | هذا الأمر الوحيد الذي يخطر ببالي لكننا... نتعقب كل المجسات الموجودة هنا. |
Etle beslenen kişileri alıp, sebze ağırlıklı diyete geçirdiğimizde sürekli ne yediklerini izliyoruz. | Open Subtitles | عندما نجلب أناس يتبّعون أنماط غذائية مِن اللحوم وننقلهم إلى نمط غذاء نباتي، إننا دوماً نتعقّب ماذا يأكلون. |
Bizi bu arabayı almaya ikna eden programlar izliyoruz ve birden bire o arabayı alıyoruz, aslında o parayı en iyi yiyeceği alarak ailemizin sağlığına yatırmamız gerekirken ki asıl önemli olan budur. | Open Subtitles | نُشاهد البرامج التي تخبرنا بشراء هذه السيّارة و فجأةً نجد أنفسنا نشتريها، بينما علينا حقّاً أن نأخذ هذا المال و ننفِقه على صحّة عائلتنا 00: 11: |