yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تُريدَ ان يفهم الناسِ الامر خطئا ان جيركو ما زالَتْ هنا |
-Yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemeyiz. | Open Subtitles | لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس ان جيركو مازالت موجودة لسوء الحظ.. |
Jericho'nun stok envanteri. | Open Subtitles | . انها قائمة شاملة عن جيركو |
Jericho'nun stok envanteri. | Open Subtitles | . انها قائمة كاملة عن جيركو |
Sanırım Jericho'nun güzel insanlarının, bu şeylerin buraya nasıl geldiğinden haberleri yoktur. - Çok fazla şey bilmiyorlar. | Open Subtitles | . اعتقد ان الناس هنا في جيركو لايعلموا عن وجود كل هذه الاشياء هنا . انه لايدركون الكثير من الاشياء |
Jericho'nun selameti için ne gerekiyorsa yapmaya razıyız. | Open Subtitles | سنفعل مافي وسعنا لنبقي جيركو في امان |
Jericho'nun surlarına dikkatle bakın... | Open Subtitles | انظروا انها اسوار اريحا |
-Yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemeyiz. | Open Subtitles | لكن لا تريد ربما ان يعرف الناس ان جيركو مازالت موجودة |
Eğer bu bir saldırıysa, ve orada bir kaos var.... ...yanlış kişilerin Jericho'nun hala yerinde olduğunu bilmesini istemezsin. | Open Subtitles | اذا كان هذا هجوم, وهناك فوضي بالخارج هناك ربما لاتريد الناس ان يفهموا الامر خطا ان (جيركو )مازالت هنا |
Jericho'nun her yerinde boş evler var ve biz bir sığınakta uyuyoruz. | Open Subtitles | هناك العديد من البيوت خالية في جيركو, ونحنننامفي ملجا. |
İşarete göre Jericho'nun ilk su kuyusu burası. | Open Subtitles | اول بئر في جيركو , طبقاً للإشارةِ |
İşarete göre Jericho'nun ilk su kuyusu burası. | Open Subtitles | اول بئر في جيركو , طبقاً للإشارةِ |
Jericho'nun selameti için ne gerekiyorsa yapmaya razıyız. | Open Subtitles | سنفعل مافي وسعنا لنبقي جيركو في امان |
Jericho'nun duvarlarını titretecek kadar... | Open Subtitles | ♪ لجعل جدران اريحا تهتز ♪ |