| John Rayburn. Senden bahsetmişti. Polis kardeş. | Open Subtitles | جون رايبيرن , نعم لقد تحدث عنك الأخ الشرطي |
| Ben Dedektif John Rayburn. Kayıp bir çocuk için alarma geçilmesini istiyorum. 15 yaşında. | Open Subtitles | هذا المحقق جون رايبيرن أريد أن أقدم بلاغًا عن طفل مفقود |
| John Rayburn, Monroe İlçesi Şerif Departmanı. | Open Subtitles | جون رايبيرن , قسم الشرطة لمقاطعة مونرو |
| Söyle bana. John Rayburn'ün bizi öğrenmesinden endişe etmeme gerek var mı? | Open Subtitles | فقط أخبرني، هل أنا مضطرة للقلق بشأن توصل (جون راي بيرن) لما يجري؟ |
| Ben dedektif Leonard Potts, John Rayburn ile görüşme yapıyorum. | Open Subtitles | هذا هو المحقق لينورد بوتس يجري تحقيقا مع جون ريبيرن |
| Teşkilatımız adına Marco'nun ortağı Dedektif John Rayburn konuşma yapacak. | Open Subtitles | سيتحدث نيابة عن الدائرة وبصفته شريك (ماركو) المحقق (جون رايبيرن) |
| Selam. John Rayburn. | Open Subtitles | أهلًا , جون رايبيرن |
| Pardon. John Rayburn. | Open Subtitles | اعذرني , جون رايبيرن |
| John Rayburn. | Open Subtitles | جون رايبيرن |
| John Rayburn. | Open Subtitles | جون رايبيرن |
| John Rayburn'ü darağacına çekeceğim, sen de göreceksin. | Open Subtitles | -سأكشف (جون رايبيرن)، سأريك |
| John Rayburn bu akşam burada bizlerle olduğu için son derece şanslıyız. | Open Subtitles | ولحسن حظنا فإن (جون راي بيرن) معنا هذا المساء |
| John Rayburn'den bahseden oldu mu şimdi? | Open Subtitles | من قال شيئاً عن (جون راي بيرن)؟ |
| John Rayburn. | Open Subtitles | جون ريبيرن |