Çocuklarımız olacak küçük Joya, küçük Parma. | Open Subtitles | سيكون هناك أيضا أطفال . . جويا صغيرة و بارما صغير . |
Ted Joya'nın Caz Tarihi adlı kitabını okuyorum, orada sözü edilmiş olabilir mi? | Open Subtitles | انا اقراء تاريخ (تد جويا) لموسيقى الجاز- هل هى مذكوره به؟ |
Parma Joya'nın Joya Parma'nın. | Open Subtitles | جويا بارما جويا بارما. . |
Joya gel buraya! | Open Subtitles | جويا . . اخلعيها . |
Bugün ilk defa gerçek Joya'ya bakıyorum. | Open Subtitles | اليوم للمرة الأولى رأيت زويا الحقيقية . . |
Joya, farkında değilsin... | Open Subtitles | جويا . . أنت لست منتبهة لـ... |
Joya, bin! | Open Subtitles | جويا . . هيا بنا . |
Joya! | Open Subtitles | جويا. |
Joya. | Open Subtitles | جويا. |
Joya dinle beni! | Open Subtitles | اسمعي يا جويا. |
Joya... | Open Subtitles | جويا ... |
Joya! | Open Subtitles | جويا . |
Joya! | Open Subtitles | جويا . |
Kabul... Joya'yı kabul ediyorum. | Open Subtitles | أقبل جويا . |
Joya... | Open Subtitles | جويا . |
Joya! | Open Subtitles | جويا . |
Joya! | Open Subtitles | جويا . |
Joya! | Open Subtitles | جويا . |
Joya...hiçbir şey olmayacak! | Open Subtitles | جويا . . |
Joya, yastık ister misin? | Open Subtitles | زويا. . هل تريدين وسادة؟ |
Ben Parma tüm kalbimle kardeşim olarak kabul Joya. | Open Subtitles | أنا بارما شوهان ... بكل قلبي أتخذ هذه المسـ... زويا زوجة لي . |