kötü şeyler olur ve bu konuda hiçbir şey yapamazsın, doğru mu? | Open Subtitles | انظر يابني, الأشياء السيئة تحدث وأنت لن تستطيع أن تفعل أي شيء صحيح؟ |
- Gardiyanları genel nüfusla kilit altında tutarsan, kötü şeyler olur. | Open Subtitles | ، فالحرّاس يحبسون مع الفئة العامّة الأشياء السيئة تحدث |
Bazen kötü şeyler olur ve hiç kimse bundan seni koruyamaz. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان يكون هناك أشياء سيئة تحدث ولا يمكن أن يحميك احداً منهم |
- Belki. Demek istediğim, bu şehirde kötü şeyler olur. | Open Subtitles | اعني, اشياء سيئة تحدث في هذه المدينه. |
Yoksa burada kötü şeyler olur. | Open Subtitles | وإلا سيسوء الوضع في الداخل هنا |
Ve bu dünyada, kötü şeyler olur, ...bunlar genelde büyük şeyler değildirler. | Open Subtitles | وفي هذا العالم , الأشياء السيئة تحدث. عموماً بدون أي معنى كرمي حجر النرد. |
Heryerde kötü şeyler olur. | Open Subtitles | الأشياء السيئة . تحدث في كل مكان |
Mağaralarda insanlara kötü şeyler olur, hiç film izlemez misiniz? | Open Subtitles | أشياء سيئة تحدث في الكهوف ! شاهدا الأفلام يا رفاق |
Ne zaman yağarsa, o zaman kötü şeyler olur. | Open Subtitles | عندما يأتي أشياء سيئة تحدث |
Kaderle oynarsan kötü şeyler olur. | Open Subtitles | اشياء سيئة تحدث عندما تعبثينَ معَ القدر |
kötü şeyler olur. | Open Subtitles | اشياء سيئة تحدث حينما أرى والدتك |
- kötü şeyler olur, değil mi? | Open Subtitles | اشياء سيئة تحدث , صح ؟ |
Yoksa burada kötü şeyler olur. | Open Subtitles | وإلا سيسوء الوضع في الداخل هنا |