"kötü değilim" - Traduction Turc en Arabe

    • لست شريرة
        
    • لست سيئة
        
    • لست سيئاً
        
    • لست أسوأ
        
    • لستُ سيئاً
        
    Bakın. Ben kötü değilim. Yükleme memurum öyle dedi. Open Subtitles اسمع, أنا لست شريرة الضابط المسؤول عن قرضي قال ذلك
    Ben kötü değilim, değil mi Max? Open Subtitles أنا لست شريرة أليس كذلك ياماكس؟
    Evet ama yapmadım, işte o yüzden beni öldürmedin çünkü ben kötü değilim. Open Subtitles -و لكني لم أفعل و هذا ما جعلك تُعيد النظر فى قتلي... لإني لست شريرة.
    - Ben kötü değilim. Sadece bu şekilde çizildim. Open Subtitles لست سيئة وإنما رُسمت بهذا الشكل
    Tanrım, o kadar da kötü değilim. Open Subtitles يا إلهي، لست سيئة بهذا الشكل
    Okadar da kötü değilim. Open Subtitles أنا لست سيئاً لتلك الدرجة
    Senden kötü değilim. Open Subtitles لست أسوأ منك،
    Öyleyim ama kötü değilim. Open Subtitles أنا كذلك ولكني لستُ سيئاً
    Belki kötü değilim. Open Subtitles ربما لست شريرة
    Ben kötü değilim. Open Subtitles أنا لست شريرة
    Ben kötü değilim. Open Subtitles أنا لست شريرة
    Ben kötü değilim. Open Subtitles أنا لست شريرة
    Ben kötü değilim. Open Subtitles أنا لست شريرة
    - Gördün mü? Çok ta kötü değilim. Open Subtitles أترى لست سيئة في ذلك
    Yapma, Tommy. O kadar kötü değilim. Open Subtitles بحقك يا (تومي) أنا لست سيئة للغاية
    Ben kötü değilim. Open Subtitles -اننى لست سيئة
    Ben kötü değilim ! Open Subtitles انا لست سيئاً ولكن انت
    Bak, Reddington kankandan daha kötü değilim. Open Subtitles (لست أسوأ من صديقك (ريدينغتون
    Bilgin olsun Max. Yatakta kötü değilim. Open Subtitles (لمعلوماتك,(ماكس انا لستُ سيئاً فى السرير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus