"kötü hissederim" - Traduction Turc en Arabe

    • أشعر بالسوء
        
    • سأشعر بالأسى
        
    • سأشعر بالسوء
        
    Ama uzun süre yukarı bakarsam, kendimi kötü hissederim. Open Subtitles لكن إذا نظرت لأعلى لفترة طويلة، أشعر بالسوء
    Bir kere hasta mahremiyetini ihlal etmiştim ve hâlâ bu konuda kötü hissederim. Open Subtitles قد خرقت سرية المريض ذات مرة وما زلت أشعر بالسوء حيال الأمر
    Eğer onu ilk ben ararsam kendimi kötü hissederim. Open Subtitles حتى لو حاولت الاتصال به أولا، أشعر بالسوء
    Eğer bu olay yüzünden başına gelirse, ben çok kötü hissederim. Open Subtitles إذا شيء حدث لك بسبب هذا، سأشعر بالأسى بشأن هذا.
    Benim yüzümden başka bir tane yazarsan kötü hissederim Open Subtitles سأشعر بالسوء اذا كنت اجبرك على كتابه فرض اخر
    "Eyvah, keşke böyle yapmasaydım." der, kendimi kötü hissederim. Open Subtitles أقول في نفسي, "ياللهول, ما كان علي فعلها. أنا أشعر بالسوء."
    Ama bir şeye, kendimi kötü hissederim diye inanmak istemiyorum. Open Subtitles ولكني لا أريد أن أؤمن أو لا أؤمن بشيء بسبب أني ربما أشعر بالسوء أريد أن أؤمن به أو لا أؤمن به بسبب أني أعتقد أنه الحق أو الباطل نعم , أريد أن أظن أن حياتي مهمة
    Veda ederken her zaman kötü hissederim. Open Subtitles أنا دائما أشعر بالسوء عندما أرحل
    "Eğer düzüşürsek, kendimi yarın kötü hissederim." dedi. Open Subtitles "وقالت: إذا تضاجعنا سأشعر بالأسى في الغد"
    Ayrıca biliyorsun ki sana yardım edebilecekken kendini öldürtürsen kendimi kötü hissederim falan filan. Open Subtitles بالإضافة لأنك تعرف أنني سأشعر بالأسى إذا ذهبت وعرضت نفسك للقتل ...وأتندم أأني كان بإمكاني مساعدتي
    Ve eğer insanlar bu uygulamayı kullansa ve yanlış yaptıklarını düşünerek bir doktora danışmamayı seçerse kendimi çok kötü hissederim. TED وإن كان الناس سيستخدمون هذا التطبيق ويختاروا ألا يلجؤوا إلى استشارة الأطباء لأننا نخطئ في تشخيصنا سأشعر بالسوء الشديد حيال ذلك
    Kendimi çok kötü hissederim. Konumuza devam edebilir miyiz? Open Subtitles سأشعر بالسوء أيمكن أن نبدأ؟
    Tess'i ölü bulursak çok kötü hissederim. Open Subtitles (سأشعر بالسوء إن وجدنا (تيس قد ضُربت حتى الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus