| kötü kalpli Kraliçe bölümüne kadar okurdu... çünkü sen çok korkardın. | Open Subtitles | ماعدا انها تجاهلت الجزء الاخير الخاص بالملكة الشريرة لانكي خفت جدا |
| Korkarım kötü kalpli Cadı sana düşman oldu. | Open Subtitles | أنا آسفة، لقد أصبحتِ عدوة لساحرة الغرب الشريرة |
| kötü kalpli trafik ekipleri yalnız sürücümüzün peşinde. | Open Subtitles | سيارات فرقة المرور الشريرة بعد سائقنا الوحيد، |
| kötü kalpli kurdumuz da milyonlarca yıl hapsi boylamış. - Ne istiyorsun? | Open Subtitles | ودخل الذئب العجوز الشرير السجن لمليون سنة. |
| Senin bir kötü kalpli ikizin olsun da görelim bakalım sen ne yapıyorsun? | Open Subtitles | انتظري حتي تحصلي علي تؤامك الشرير سنري كيف ستتعاملي مع الأمر |
| Sana söyledim, o kötü kalpli, numaracı bir ihtiyar. | Open Subtitles | اخبرتك انها سيدة عجوز لئيمة ماكرة |
| - Tabii ya, o zaman bırakalım da kuzucuk o sapık, kötü kalpli kurdun elinde oyuncak olsun. | Open Subtitles | حسناً بالتأكيد دعينا نسلم الحمل لتكون ألعوبة لذلك الذئب ذو القلب الأسود الملتوي |
| Bu dünyadaki her kötü kalpli piç bir zamanlar çocuktu. | Open Subtitles | كل وغداً شريراً في هذا العالم كان مجرد صبي |
| Annem beni Pamuk Prensesi izlemeye götürdüğünde, herkes Pamuk Prensese, ben ise kötü kalpli kraliçeye aşık olmuştum. | Open Subtitles | عندما أخذتني والدتي لأشاهد سنوهوايت الجميع أغرم بها أما أنا فأغرمت بالملكة الشريرة |
| Bana hep masallardaki kötü kalpli üvey anne gibi davranıyor. | Open Subtitles | قالت يعاملني مثل زوجة الأب الشريرة في قصة خرافية لا يهم ما أقول. |
| Zavallı çocuk bir yavru köpekle bir güvercinin... kötü kalpli bir cadıdan nasıl kurtulduklarını bilmek istiyormuş. | Open Subtitles | تريد ان تعلم كيف ان الكلاب والخنازير تخلصو من الساحرة الشريرة |
| kötü kalpli hükümdar. Bay Tumnus'ı insan sakladığı için tutukladı. | Open Subtitles | الشريرة ' اخذت السيد توماس لانه اخفى انسان |
| Haydi ama, o kadar da kötü değil. Ben senin kötü kalpli üvey annen değilim sonuçta. | Open Subtitles | هيا، إنه ليس بذلك السوء أنا لست زوجة أبيك الشريرة |
| Haydi ama, o kadar da kötü değil. Ben senin kötü kalpli üvey annen değilim sonuçta. | Open Subtitles | هيا، إنه ليس بذلك السوء أنا لست زوجة أبيك الشريرة |
| kötü kalpli, şekil değiştirebilen büyücü, Aku vatanımızı yağmalamak için nefretin bağırsaklarından doğduğunda ben genç bir imparatordum, ve güçlerine karşı çaresizdim. | Open Subtitles | عندما ظهر متحول الأشكال، الساحر الشرير آكو من مصدر الكره ليدمر وطننا، كنت امبرطوراً شاباً وكنت عاجزاً امام قواه |
| kötü kalpli kan emiciyi düşünme. | Open Subtitles | لا تفكرين في مصاص الدماء الشرير الذي لا يطاق ركزي علي أي شيئ ماعدا مصاص الدماء الشرير الذي لا يطاق |
| Ben İsa'yı kötü kalpli samurayla dövüşen ninja gibi hayal ediyorum. | Open Subtitles | أحب أن أصور سيدي المسيح كنينجا يحارب الساموراي الشرير |
| kötü kalpli, psikopat cerrahın güzel turistleri kaçırıp, organlarını kesip çıkarttığı ve organ nakli listesi sırasında beklemek istemeyen zenginlere sattığı filmi görmüş müydün? | Open Subtitles | هل سبق ورأيت فيلم لذلك الجراح الشرير خطف الجميلة |
| kötü kalpli kralın kraliçesi olur ve geçen 2 yıl ona 2,000 yıl gibi gelir. | Open Subtitles | تولت منصب الملكة للملك الشرير سنتين شعرت كأنهم ألفي سنة |
| Kıskançlıktan çıldıran kötü kalpli mihrace sitarcıya onu sevmediğini söylemesi için fahişeyi zorlar. | Open Subtitles | المهراجا الشرير المجنون بالغيرة سيجبر الغانية ... ... بأن تجعل عازف الجيتار المعدم يصدق بأنها لا تحبه نعم، بالطبع |
| Asla kötü kalpli davranmazdı. | Open Subtitles | هي لم تكن لئيمة أبداً |
| kötü kalpli şeytan! | Open Subtitles | الشرير ذو القلب الأسود |
| Nasıl bir lokman hekim kötü kalpli olur ama doğru şeyi düşünür? | Open Subtitles | وكيف يمكن للعطار أن يكون شريراً رغم رجاحة عقله؟ |