Olmaz, kötü polisi oynamak daha zevkli. Ben kötü polis olmak istiyorum. | Open Subtitles | كلا، كلا، الشرطي السيء أكثر مرحاً أنا أريد أن أكون الشرطي السيء |
İyi polis- kötü polis falan oynama. Ben icat ettim sayılır. | Open Subtitles | لا تلعبا لعبة الشرطي السيء والشرطي الفاضل، أنا اخترعتها. |
- Bir dahakine kötü polis olmak istiyorum. - Anlamadım. | Open Subtitles | المرة القادمة اريد ان اكون الشرطي السيئ ماذا؟ |
- İyi polis, kötü polis olayı mı? Babana düşkün olduğun? | Open Subtitles | شرطي جيد , شرطي سيء هل انت بالفعل وحيد والدك؟ |
Tanrım. Bir aptal gece de kötü polis sen olamaz mısın? | Open Subtitles | يا إلهي ، ألم تستطع أن تكون الشرطي السئ لليلة غبية واحدة؟ |
Önce kötü polis, şimdi de Başkan'ın burnunun dibindeki bir Gizli Servis ajanı? | Open Subtitles | أولا شرطي فاسد الآن عميل في الخدمة السرية مع إمكانية الوصول إلى الرئيس؟ |
- Ciddiyim. - kötü polis oyununu kesebilirsin dedim. | Open Subtitles | انا جاد بإمكانك ايقاف تمثيل الشرطي السيء |
Bu kötü polis olayına bayağı bir çalışman gerek. Bayağı bir çalışman. | Open Subtitles | روتين الشرطي السيء يحتاج الكثير من العمل الكثير من العمل |
Ona iyi polis kötü polis rutini yapacağım. | Open Subtitles | سوف أمارس معه لعبة الشرطي الجيد و الشرطي السيء |
İyi polis kötü polis rutini mükemmel işliyor. | Open Subtitles | إن عملية الشرطي الجيد و الشرطي السيء تسير بشكل جيد |
Yüz dolara bahse varım ki, sen iyi polissin, sen de kötü polis. | Open Subtitles | مئات من الدولارات تقول أنت الشرطي الصالح، وهو الشرطي السيء. |
Hayır.kötü polis olan sensin. Araba satmama yardım edeceksin. | Open Subtitles | لا انتِ الشرطي السيء انت تساعديني في بيع السيارة |
Bu evrensel iyi polis, kötü polis oyunu. | Open Subtitles | تلك اللعبة الكونية للشرطي النزيه و الشرطي السيئ |
Bu evrensel iyi polis kötü polis oyunu. | Open Subtitles | تلك اللعبة الكونية للشرطي النزيه و الشرطي السيئ |
İyi polis, kötü polis işe yaramadı galiba. | Open Subtitles | حَسناً، يَبْدو أن خطة الشرطي الجيد و الشرطي السيئ لَمْ تنجح |
İyi polis, kötü polis. Ama ikiniz de iyi polissiniz. | Open Subtitles | شرطي طيب شرطي سيء لكن كلاكما شرطيان طيبان |
Hayır sence, kötü polis, kötü polis, arabada oturuyor kel polis nasıl? | Open Subtitles | لا, ماذا عن شرطي سيء, شرطي سيء و الشرطي الاصلع يبقى في السيارة اللعينة |
Yani neden-- teslim etme oyunu sadece kötü polis oda da değilken işe yarıyor. | Open Subtitles | خدعة التسليم تنفع في حالة كان الشرطي السئ خارج الغرفة |
Etrafta milyonlarca kötü polis var ve hepsi bizim peşimizde. | Open Subtitles | ثمة مليون شرطي فاسد يفصلون بيننا وبين ذاك الجسر وجميعهم يريدونها |
O kadar saat onu ikna etmeye çalıştığın için ben kötü polis olmak zorunda kalıyorum. | Open Subtitles | أجل، لأنك أضعتِ الوقت في تملقها، لذا الآن علي أن أكون الشرطية السيئة. |
16 yıl boyunca kötü polis, ... olmak ne kadar kötü bir fikrin var mı? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عما هو عليه وجود شرطي سيئ لمدة 16 عاما؟ |
Ona iyi polis,kötü polis numarasını yapacağım | Open Subtitles | سأتعامل معه بطريقة الشرطي الطيب و الشرطي الشرير |
kötü polis olmasını her zaman hesaba katacağımı biliyor olmam. | Open Subtitles | هو دائماً يمكنني الإعتماد عليها لدور الشرطي الفاسد |
Bir poliste nefret ettiğim tek şey diğer polisin kötü polis olmasıdır. | Open Subtitles | الشيء الوحيِد الذي أكرهه أكثر من شُرطي يُلاحِق شُرطي آخَر، هو الشُرطي السيء. |
"İyi polis, kötü polis" işe yarayacağını düşünmüştüm ama kız çok çetin ceviz. | Open Subtitles | "شرطي صالح، شرطي سئ"، ظننتُ بأنّ هذا سيفي بالغرض، و لكنهّا فتاةً صغيرةً صلبه |
Diyeceğim o ki, biz seninle burada iyi polis, kötü polis oyunu oynayacağız. | Open Subtitles | انا أخبرك , سيكون علينا أن نؤدي خدعة الشرطي الجيد والشرطي السيء هنا |
Oraya destek olmadan girmen ve bir sivilin hayatını tehlikeye atman sadece sorumsuzluğunu değil, kötü polis olduğunu da gösteriyor. | Open Subtitles | الدخول هكذا من دون دعم، وضع المدنيين بطريق الأذى، هذا ليس أمراً مُتهوراً فحسب، بل عمل شرطة سيء. |
Ben niye kötü polis olmuyorum? | Open Subtitles | حسناً , كيف لا احصل على شرطى سىء ؟ |
Önce bu davayı tek taraflı almaya karar veriyorsun sonra da kötü/daha kötü polis gibi çapraz sorguya tutuyoruz. | Open Subtitles | أولاً تقرر قبول القضية منجانبواحد.. وبعدها تتخطى فحص الرجل وكأننا نلعب شرطي شرير وأسوأ |