"küçük bir kızın" - Traduction Turc en Arabe

    • فتاة صغيرة
        
    • لفتاة صغيرة
        
    • طفلة صغيرة
        
    • لطفلة صغيرة
        
    Bu, güneşli bir öğleden sonra... bakkaldan evine yürüyen küçük bir kızın hikayesi. Open Subtitles هذه قصة فتاة صغيرة ترجع البيت من متجر البقالة في ظهيرة يوم مشمس
    Beni ve kolonideki herkesi kandıran küçük bir kızın sözüne mi inanacağım? Open Subtitles هذه كلمات فتاة صغيرة استطاعت خداعي وخداع كل شخص في المستعمرة هذه..
    küçük bir kızın başarabildiği bir şeyi başarmaya çalışabilirim ben de. Open Subtitles و أي شيء تستطيع فعلها فتاة صغيرة بإمكاني محاولة فعله أيضاً
    Listemde olan küçük bir kızın biblosunu kırmak, ve ben de küçük kıza biblosunu geri vereceğim. Open Subtitles الموجود على قائمتي هو انني كسرت جائزة مهرجان الجمال لفتاة صغيرة وسوف اقوم بارجاع الجائزة الى تلك الفتاة الصغيرة
    Bu konuda lösemiden kurtulan küçük bir kızın müthiş bir hikayesi var. Kanını alıyorlar, düzenliyorlar ve CRISPR öncüsü ile geri koyuyorlar. TED هناك قصة رائعة عن طفلة صغيرة أنقذت من سرطان الدم عن طريق أخذ دمها بالكامل وتعديله ثم إعادته بواسطة مركب طليعي لكريسبر.
    Bu mahalledeki küçük bir kızın Koş Diego Koş'u izlemesine izin yok. Open Subtitles هناك فتاة صغيرة في هذا الحي لم يٌسمح لها بمشاهدة الرسوم المتحركة
    küçük bir kızın sesini küçük bir oğlanın sesinden ayırmak çok zordur. TED من الصعب تمييز صوت فتاة صغيرة عن صوت ولد صغير.
    Bütün bunların altında küçük bir kızın olduğuna inanmak zor. Open Subtitles يصعب التصديق أن فتاة صغيرة تغطيها كل هذة القذارة
    Bu masallara inanan küçük bir kızın sorusu. Open Subtitles انه سؤال من فتاة صغيرة تؤمن بالقصص الخيالية.
    Oh, evet. Küçükken annem de beni suçiçeği geçiren küçük bir kızın yanına göndermişti, hastalığı kapayım diye. Open Subtitles أجل، عندما كنت صغيرة جعلتني أمي أذهب لبيت فتاة صغيرة
    Aptal, küçük bir kızın eline geçen küçük bir günce nelere sebep olabiliyor. Open Subtitles غريب، الضرر الذي يمكن أن يفعله كتاب صغير خصوصا إذا وقع بين يدي فتاة صغيرة غبية
    Emily isminde küçük bir kızın buraya girdiğine yemin edebilirim. Open Subtitles شئ غريب أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا
    Emily isminde küçük bir kızın buraya girdiğine yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا
    Emily isminde küçük bir kızın buraya girdiğine yemin edebilirim. Open Subtitles أعتقد أننى رأيت فتاة صغيرة اسمها إيملى أتت هنا
    Özellikle küçük bir kızın karşısına geçip at şeyinden bahsederek sapıklıkla suçlanıyorsan. Open Subtitles خصوصاً عندما يتهمونك بجريمة شذوذ جنسي عندما تطلب من فتاة صغيرة أن تداعب قضيب حصان
    Bacağıma bıçağı yiyerek, sadece küçük bir kızın doktor olma hayaline yardım etmekle kalmayıp, Open Subtitles من جراء اصابتي بذلك السكين في ساقي لم أساعد فقط فتاة صغيرة في حلمها بان تكون طبيبة
    Roscoe, küçük bir kızın hayatı tehlikede. Open Subtitles حتى يعود والت من رحلة الصيد؟ روسكو، حياة فتاة صغيرة على المحك
    Üzgünüm, efendim. O bebeği geri alırsam Noel Arifesi'nde küçük bir kızın kalbini kırmış olurum. Open Subtitles آسف يا سيدي، استعادة تلك الدمية سيفطر قلب فتاة صغيرة بأمسية عيد الميلاد
    Bir köpek, küçük bir kızın ihtiyacı olan her şeyi verebilir. Open Subtitles بالنسبة لفتاة صغيرة, الكلـب هو كل ما تحتاجه
    Sevdiğini biliyorum ama küçük bir kızın o saatlere kadar ayakta olması doğru değil. Open Subtitles أعلم أنك تحبين ذلك, لكنه ليس مناسباً لفتاة صغيرة أن تظل مستيقظة لوقت متأخر, كما تعلمين
    Fakat aptal küçük bir kızın fantazilerini değil, yetişkin akıllı bir kızın fantazilerini. Open Subtitles و ليس خيال طفلة صغيرة سخيفة و لكن خيال امرأة ناضجة و ذكية
    Rüyalar gerçekleşir. Hep küçük bir kızın annesi olmak istemişimdir. Open Subtitles الأحلام تتحقق دائماً ما حلمت أن أكون أم لطفلة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus