Yoruldun mu, küçük kuş? | Open Subtitles | تبدو متعباً أيها الطائر الصغير ألا ترغب باستراحة؟ |
Tekrar uçtuğunu görelim, küçük kuş. | Open Subtitles | دعنا ننظر إليك قم بالطيران مجددا أيها الطائر الصغير |
Uzaklara uç tatlı, küçük kuş! | Open Subtitles | طير بعيداً , أيها الطير الصغير الجميل طير بعيداً , وكن حراً |
Kutuda ne var, küçük kuş. | Open Subtitles | ما الذي في الصندوق , أيها العصفور الصغير ؟ |
Bu çok komik çünkü bir küçük kuş da bana seni evlat edinen annenin, marihuana bulundurduğu için tutuklandığını söyledi. | Open Subtitles | ذلك طريف، لأن طائر صغير أخبرني: أن أمك بالتبني اُعتقِلت 'لحيازتها 'الماريجوانا. |
küçük kuş, avlandığını söylüyor. | Open Subtitles | عصفور صغير اخبرني انت تخفي شيء |
Çok uzun oldu küçük kuş çok uzun. | Open Subtitles | طويل جداً يا عصفورتي الصغيرة طويل جداً |
Uç ve kaybol küçük kuş. | Open Subtitles | حلّق بعيداً، طائري الصغير |
Ha. Bu küçük kuş ölümcül bir yumruk gibidir. | Open Subtitles | احيانا يحمل لك الطائر الصغير ضربة مميتة |
Pekâlâ. Gel bakalım küçük kuş. | Open Subtitles | حسنا، تعال هنا، أيها الطائر الصغير. |
Neyse ki bu küçük kuş da akıllı. | Open Subtitles | لحسن حظك، هذا الطائر الصغير ذكي أيضاً. |
- Gitme zamanı, küçük kuş. Bu işler böyle. | Open Subtitles | حان وقت المغادرة أيها الطائر الصغير |
Çık ortaya, küçük kuş. | Open Subtitles | اخرج أيها الطائر الصغير |
Devam et, cesur küçük kuş. | Open Subtitles | أستمر , أيها الطير الصغير الشجاع |
Gel bakalım, küçük kuş. | Open Subtitles | أجلب ذلك , أيها العصفور الصغير |
küçük kuş maymunla konuşmak istiyor. | Open Subtitles | ياقرد، طائر صغير يريد الكلام مع قرد. |
küçük kuş mu? | Open Subtitles | "عصفور صغير" |
Beni seni bulmam için yolladı, küçük kuş. | Open Subtitles | أرسلني لأجدك يا عصفورتي الصغيرة |
- Bunu anladın mı , küçük kuş? | Open Subtitles | هل فهمت ذلك,أيها العصفور الصّغير |
Sabahları ben gazete okurken karım sevimli bir küçük kuş gibi kızarmış ekmeğini yiyor. | Open Subtitles | وفي الصباح أقرأ الجريدة وتتناول هي خبزها المحمص كالطائر الصغير العذب |
Bir paket pişmemiş pirinç ve altı küçük kuş bir yemek kazanına konur... | Open Subtitles | علبة من الرز النيء و ستة طيور صغيرة وضعت بداخل قدر طبخ |
Demek Penguen'i buldun. O küçük kuş da ötmüş. | Open Subtitles | إذاً لقد عثرت على البطريق وتلك العصفورة الصغيرة قد غردت |