Hedef küçültmeye karar verdim. | Open Subtitles | قررت تصغير العمل وإبقاءه بسيطاً |
Güdüm sistemini daha da küçültmeye mi çalışıyorsunuz? | Open Subtitles | هل تحاولوا تصغير نظام التوجيه أكثر؟ |
Hâl böyle iken işte buradayım, onlarla savaşıp kendimi küçültmeye mecbur bırakılıyorum. | Open Subtitles | ومع ذلك، ها أنا هنا مضطر إلى التقليل من شأني لأتعارك معهم |
Sakin ol doktor. Tedavinin önemini küçültmeye çalışmıyoruz. | Open Subtitles | الآن ، أيها الطبيب ، إننا لا نحاول التقليل من شأن العلاج |
Kemoterapiye başlayacağız, tümörleri küçültmeye çalışacağız ve başka bir ameliyat yapmadan önce senin ve kanserinin tedaviye nasıl cevap verdiğini göreceğiz. | Open Subtitles | سوف نبدأ بك ببعض العلاجات الكيميائية سوف نحاول تقليص حجم الورم و سوف نرى ما الذي سيحدث مع تقبل السرطان للعلاج |
Unutmayın, sabun baloncuğu her zaman kusursuz bir geometrik düzenle yüzey alanını küçültmeye çalışır. | TED | تذكروا، فقاقيع الصابون ستحاول دائمًا تقليص مساحة سطحها بتكوين تنظيمات هندسية مثالية. |
Sabun baloncukları her zaman kusursuz bir geometrik düzenle yüzey alanlarını küçültmeye çalışır. | TED | أشكال فقاقيع الصابون ستحاول دائماً تقليص مساحة سطحها بتكوين تنظيمات هندسية مثالية. |
Deneyebileceğimiz tek şey gama tedavisiyle küçültmeye çalışıp peşinden serum yoluyla cis-Doloxan veririz. | Open Subtitles | ..(سنحاول بقدر الامكان تقليص المرض بمعالجات (جاما ونتتبع طريقه استخدام لدواء سيس دولوزان |