"küllerimi" - Traduction Turc en Arabe

    • رمادي
        
    • رمادى
        
    • اصبح وضيع
        
    Burası benim küllerimi koymak için de iyi bir yer olacak, tamam mı? Open Subtitles هذا سيَكون مكان جيد لوضع رمادي أيضاً، صحيح؟
    Öldüğümde beni yaktırıp küllerimi onun bedenine serpin. Open Subtitles عندما أموت إحرقوني ورشو رمادي على جميع جسمه
    Artık büyükbabamın külleriyle benim küllerimi de dökebilirler. Open Subtitles والآن مع رماد جدي سيتم إلقاء رمادي بهذه الطريقة
    Yak beni ve küllerimi güçlü doğu rüzgarında dağıt. Open Subtitles أحرقنى وبعثر رمادى فى الرياح
    Herkesin yaptığı gibi küllerimi taşıtmaya çalışıyorum! Open Subtitles أحاول ان اصبح وضيع مثل كل شخص
    Savurun küllerimi şehrin dört bir tarafına. Open Subtitles أريدكم أن تنثروا رمادي في جميع أنحاء المدينة
    yakın beni, Willamette Nehri üzerine küllerimi yayın, Open Subtitles فتحرقوني, ولتنثروا رمادي فوق نهر ويلميت
    Springfield Anıt Parkı'na git ve oradaki en yüksek tepeye tırman. Saat tam 3'te, küllerimi dök. Open Subtitles اذهب لقمة متنزه (سبرينغفيلد) التذكاري، وأنثر رمادي بحلول الساعة الثالثة عصراً
    - Neden? Ölürsem küllerimi Mars'ta savuracağına dair bana söz ver! Open Subtitles عُدني إذا مت، ستنثر رمادي على "المريخ."
    - Verin bana küllerimi. - Hayır, iyiliğin için yapıyoruz. Open Subtitles أعطني رمادي - لا، فذلك من مصلحتك -
    Hayır. küllerimi uzayın derinliklerine atacağım. Open Subtitles لا.انسف رمادي في الفضاء
    "küllerimi ormana saçın" derdi. Open Subtitles " انثروا رمادي في الغابة"
    küllerimi memleketime götür. Open Subtitles خذ رمادي للبيت
    Beni yak ve küllerimi güçlü bir doğu rüzgarına savur. Open Subtitles أحرقنى وبعثر رمادى فى الرياح
    Herkesin yaptığı gibi küllerimi taşıtmaya çalışıyorum! Open Subtitles أحاول ان اصبح وضيع مثل كل شخص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus