"küpe" - Traduction Turc en Arabe

    • الأقراط
        
    • أقراط
        
    • القرط
        
    • حلق
        
    • قرطاً
        
    • درساً
        
    • قرط
        
    • الجرّة
        
    • اقراط
        
    • الاقراط
        
    • أقراطَ
        
    • القرطين
        
    • مكعّب
        
    • أذنه
        
    • أقراطاً
        
    Ah evet, küpeleriniz, küpe takma fikrini sizin keşfettiğinizi sanmıyorum TED أوه حسنا، أقراطك أنا لا أفترض انك أبتكرت فكرة الأقراط
    Orta yaş sendromlarına ne iyi gelir biliyormusun? Bir küpe yada Mazda Miata Open Subtitles هل تعرفون ما هو الجيد لأزمة منتصف العمر الأقراط أو سيارة مازدا مياتا
    Çingene kahvesinde çalarken altın küpe takmıştık. Open Subtitles العام الماضي حين عملنا في المطعم الغجري إرتدينا أقراط ذهبية، أليس كذلك؟
    Yumurtalıklarımı söküp küpe de yapabilir tabii. Open Subtitles و قد تمزق إيصالات الإمتحان و تحولهم إلى أقراط
    "Bu küpe canın değil, ama kaybedersen kulağınıda kaybet" dedi. Open Subtitles ، قالت، إن هذا القرط ليس غالياً لكن إفقديه و ستفقدي أذنكِ
    Kızım, bu küpe çok yeni, acıttı mı ? Open Subtitles بالبنت، ذات القرط الجديدة .. اليس كذلك ؟
    Yerde kemik ve diş parçaları ile bir elmas küpe, toka, bir el çantası anahtarlar, ve bir paket et bulundu. Open Subtitles على الارض كان يوجد أجزاء من العظم والاسنان حلق من الماس دبوس شعر, حقيبة يد مجموعة مفاتيح قطعة من اللحم
    Ölü çocuklardan biri küpe takıyor muydu? Open Subtitles هل أياً من الرجلين الميتين كان يرتدي قرطاً لؤلؤياً؟
    Bak söylüyorum bu, dükkan soymaktan ya da küpe aşırmaktan daha iyi. Open Subtitles ‫ؤأكد لك ‫هذا أفضل من زيارة المركز التجاري ‫وسرقة الأقراط من المتاجر
    Doğa bu heybetli canavara bir çift küpe gibi taksın diye iki klor atomu vermiş. TED أعطت هذا الوحش المهيب اثنين من ذرات الكلور ليلبسهم كزوج من الأقراط.
    Evet, çok güzel olduklarını düşündüğüm bir çift küpe takan bir kadın görmüştüm. Open Subtitles النساء حسنا، لقد رأيت ارتداء الأقراط أعتقد بأنه كانت جميلة جدا.
    Harika ayakkabılar ve bir çift küpe alırız Open Subtitles نستطيع الحصول على أحذية رائعة وبعض الأقراط الجديدة
    Ben takı düşünüyorum,bandana, küpe, kolye.. Open Subtitles ماذا عن ملحقات أبريل؟ كنت أفكر في المينا، أساور، ثريات، أقراط
    Bir elbise, bir çift elmas küpe ve bir çift inci küpe. Open Subtitles نعم,لكن اسمع الى ما أخذ فستان,أقراط ألماسية
    Bana küpe aldı..çok güzeller ama ben küpe değil yüzük bekliyordum Open Subtitles أحضر لى أقراط .. إنهم رائعين ولكنهم لا يعنوا الإرتباط
    - Bir de o küpeyi merak ediyordum. - Hangi küpe? Open Subtitles ـ انا ايضا اتسائل عن ذلك القرط ـ اي قرط؟
    küpe dışında cinayetle arasında bağ kuran fiziksel bir kanıt yok. Open Subtitles ،ما عدا القرط ليس هناك دليل طبيعي مربوط للقتل
    Kulağındaki Loverboy konserinden sonra sana verdiğim küpe mi? Open Subtitles هل هذا هو القرط الذي أعطيته لك بعد الحفل؟
    Halka küpe takmam yasak. Evet. Open Subtitles لعرفتى أننى لماذا لم أسمح بلبس حلق الطوق , صحيح؟
    Daha önce hiç dudağında küpe olan kızlarla tanışmamıştım, onda bir tane vardı. Open Subtitles و لا أقابل فتيات جميلة أبداً تضع قرطاً بشفتيها مثلها
    Burada olanlar, kulağınıza küpe olsun. Open Subtitles ماذا يجري هنا أيجب أن نُعلمَ كل واحدٌ منكم درساً ؟
    Ve işte daha küçük ölçekte, bir küpe ölçeğinde veya seramik bir kap veya bir müzikal enstrüman önemli ve anlamlıydı. TED وهناك على النطاق الأصغر ، بحجم قرط أو وعاء من السيراميك أو آلات موسيقية ، كانت جوهرية ومترعة بالعاطفة.
    Hiç kimse bu küpe hapsolmamalı. Özellikle de senin gibi özel birisi. Open Subtitles لا يفترض أنْ يحتجز أحد في تلك الجرّة لا سيّما شخص مميّز مثلكِ
    Barones dişlerinden gerdanlık, gözlerinden de küpe yaptıracak. Open Subtitles البارون سوف يصنع من اسنانك عقد ومن مقلتى عينيك اقراط
    Affedersin, bir küpe arıyorum. Open Subtitles اسفة, انا ابحث فقط عن بعض الاقراط
    Çember küpe takmış. Open Subtitles هي تَلْبسُ أقراطَ الطوقِ.
    Bu iki küpe arasında kaldım ama yeterince basitler mi bilemiyorum. Open Subtitles أنا أحوال أن أختار ما بين هذين القرطين لكنني لا أعلم إن كان سيء كفاية
    Everest Dağı'nı ezerek bir santimetre küpe getirin. Open Subtitles اضغطوا قمّة "إيفريست" لسنتيمترٍ مكعّب
    Burnunda halka, kulağında küpe olan adamı gördün mü? Open Subtitles أترى ذلك الرجل هناك مع حلق الأنف و الترباس في أذنه
    Aynen öyle. Babam küpe almama bile izin vermiyor. 14 yaşında olduğum halde. Open Subtitles ليس كذلك، والدي لا يدعني ألبس أقراطاً وأنا عمري 14

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus