Sıkıcının altındaki bardağa buz küpleri koyuyorlar. | Open Subtitles | إنهم يضعون بعض مكعبات الثلج في ذلك الكأس تحتها. |
Annem peynir küpleri nerede diye soruyor, çılgın tırnaklı kadın da elma suyuna rom koyabilir miyiz diye. | Open Subtitles | والدتي تريد ان تعرف اين هي مكعبات الجبن.. والإمرأة ذات الأظافر المجنونة.. تريد ان تعرف |
Bu buz küpleri ateşli hastaları serinletmek için | Open Subtitles | وهذه مكعبات الجليد لتبريد أجسام من يعانون من الحمى |
Sol tarafta orjinal protezini görüyorsunuz, küçük küpleri bir kutudan diğer kutuya atmak için düğmeleri kullanıyor. | TED | في الجهة اليسرى ، ترون ذراعه التقليدية ، ولايزال يستخدم تلك الأزرار ليحرك بعضاً من تلك المكعبات من صندوقِ إلى آخر. |
Her yerde o küpleri görmek istemiyorum. | Open Subtitles | مللت من المكعبات المنتشرة في أرجاء المكان |
Senin şu çok sevdiğin buz küpleri ve ipek mendilli şeyi de yapabilecek mi görelim bakalım. | Open Subtitles | لنر إن كانت ستفعل ما أفعله بمكعبات الثلج والمنديل الحريري الذي تحبه كثيراً |
Bir de tuhaf, küçük küpleri kasalara istifliyorlar. | Open Subtitles | كما يقومون بتعبئة تلك المكعّبات الغريبة الشكل بالصناديق. |
Delta küpleri asla kapayamazsın. | Open Subtitles | لن تتمكن أبداً من إغلاق مكعبات الدلتا ماذا ؟ |
Buraya yazıyorum, Delta küpleri bunun cezasını çekeceksiniz! | Open Subtitles | تذكرو كلماتي يا مكعبات الدلتا ستدفعون ثمن هذا |
Bu peynir küpleri her hafta daha da küçülüyor. | Open Subtitles | تعلمين، مكعبات الجبنة هذه تستمر بالتضاؤل كل أسبوع. |
Veya belki buz küpü Mors alfabesi ile birbirlerine nokta ve çizgi buz küpleri birleştirebilirim. | TED | أو ربما يمكنني أن أبني إحداهما عبر تركيب حبيبات وبقايا مكعبات الثلج -- مكعب ثلج شفرة موريس للبرقيات. |
Buz küpleri içinde katılaştırabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا تجميدها في قوالب مكعبات الجليد |
Şunun arkasında et suyu küpleri vardı. | Open Subtitles | كان هناك مكعبات الحساء وراء هذا. |
Buz küpleri, aloe vera, nazik... | Open Subtitles | ليس مع بلدي مزيج من مكعبات الثلج، الألوة فيرا وبلدي لطيف... |
- Ne? - Delta küpleri, delta küpleri! | Open Subtitles | - مكعبات الدلتا، مكعبات الدلتا، مكعبات الدلتا |
Bu şeker küpleri de hastalara uyuşturucuyu verme yolum. | Open Subtitles | ..... و .و مكعبات السكر هذه هى الوسيله المتبعه |
Sandıklara da garip ufak küpleri yerleştiriyorlar. | Open Subtitles | عمن يبحثون؟ كما أنهم يضعون تلك المكعبات الغريبه في هذه الصناديق |
BM, küpleri geçici olarak güvenli olarak sınıflandırdı, ...o ne demekse artık, ...ayrıca Banksy ve Damien Hirst küplerin onlarla bir alakası bulunmadığını söyleyen açıklamalar yaptı. | Open Subtitles | الأمم المتّحدة صنفت المكعبات كآمنه مؤقته مهما كان معنى ذلك وبيكسي ودامين هيرست صرحوا |
Hükümet bütün vatandaşların küpleri atmasını salık veriyor. | Open Subtitles | الحكومة تنصح العامة بالتخلص مِن كُل المكعبات |
Eğer Shakri insanların kalplerini durdurmak için küpleri kullandıysa. Bingo! Biz de tekrar çalıştırmak için kullanacağız. | Open Subtitles | الشاكري إستعمل المكعبات لإيقاف قلوب الناس نحن سَنَستعملهم لتشغيل قلوبهم مرة ثانية |