Osmanlılar artık, Kürdistan'ı, Mısır'ı ve İslam'ın en kutsal şehirleri olan, | Open Subtitles | العثمانيون الأن يسيطرون على كردستان مصـــر والأماكن المقدسة للإسلام مكة والمدينة |
Mesajı boşver onu istiyorum. Bunu bana yaptı ve siktir olup, Kürdistan'a gitti | Open Subtitles | انسي امر الرسالة انا اريده , هو فعل هذا بي وذهب الى كردستان |
Kürdistan'da Kuzey Irak özerk bölgesi Sağlık Bakanı. | TED | وزير الصحة فى منطقة الحكم الذاتي الشمالية فى العراق، في كردستان. |
Kürdistan Bölgesel Yönetimi ile Felluce'yi bir tutamazsınız. | TED | ولكن حالة كردستان العراق مختلفة كلياً عن الفلوجة. |
Tahran'dan, Zagros dağlarını aşıp, Kürdistan üzerinden Türkiye. | Open Subtitles | من طهران , عبر جبال زاغروس عن طريق كردستان العراق الى تركيا |
Osmanlı İmparatorluğu, Mısır'dan Kürdistan'a kadar heryeri kapsamıştı | Open Subtitles | الإمبراطورية العثمانية شملت كل شىء من مصر حتى كردستان |
Irak, Kürdistan, Suriye, öncesinde ve sonrasında Sudan. - Evet, ama her şeyden sonra onu Larkhill'deki alıkoyma tesisinin başına getirmişler. | Open Subtitles | العراق و كردستان وسوريا و ملاحقة صدام كنت صغيراً وقتها و لكنني علمت |
Kürdistan'da nereye gidersem, çalgı ve şarkıcı bulurum. | Open Subtitles | حينما أدخل إلى كردستان سأجد الآلآت و المغنيه |
Bu da bana şunu hatırlattı.. Kürdistan coğrafyasını çok az biliyorum Belki sen bana ingilizce yardımcı olabilirsin | Open Subtitles | مما يذكرني , اعرف القليل عن جغرافية كردستان , كانت محتلة من انكلترا صحيح |
Profesör Graeme Barker'ın ekibi Kürdistan Bölgesel Yönetimi'nde, Şanidar mağarasını kazıyorlardı. | TED | فريق البروفيسور غرام باركر، وكان يعمل في كردستان العراق، وكانوا يحفرون كهف "شانِدَر". |
Bunlar Kürdistan'dan, petrol zengini bir bölgeden çıkan boru hatları | TED | هذه خطوط أنابيب البترول , التي تخرج من كردستان , الذي هو منطقة غنية بالبترول . |
ve bugün Kürdistan'a giderseniz Kürt Peşmerge gerillaları göreceksiniz Sünni Irak ordusuna karşı savaş pozisyonu alıyorlar. | TED | واليوم , إذا ذهبت إلي كردستان , سوف تري أن القوات المسلحة الكردية متربعة دائماً ضد القوات المسلحة السٌنية . |
Kürdistan'dan ve Filistin'den aldığımız bu derse göre altyapısız bağımsızlık nafiledir. | TED | الدرس المٌستفاد من كردستان و من فلسطين , أن الإستقلال وحده , بدون بنية أساسية , عديم الفائدة . |
Bunca olan ve yıldan sonra senin Kürdistan'a gelmeni istiyordu ve onunla birlikte tekrar insanlara şarkı söylemeni istiyordu. | Open Subtitles | أحياناً تمنت بعد كل هذه السنوات أن ترجع انت إلى "كردستان" وتغنوا معاً للناس مرة أخرى |
Surab'dan Irak Kürdistan'ına yarım saat. | Open Subtitles | ,"من "سوراب" إلى "كردستان العراق نصف ساعه |
15 yıl önce, Kürdistan'da çalışmış bir kadın. | Open Subtitles | إمرأة عملت في كردستان قبل حوالي 15 سنة |
Yalnız hatırlayın, Kürdistan denize çıkışı olmayan bir yer. | TED | الآن تذكر أن كردستان أرض مغلقة . |
Mamo'nun sevgili evlatları Irak Kürdistan'ına kadar uzun bir yolumuz var. | Open Subtitles | (أعزائي أبناء (مامو "لدينا طريق طويل إلى "كردستان العراق |
Saddam'ın gidişinden sonra, Özgür Kürdistan'da, ...özgürlüğün müziğini çalan ilk grubuz. | Open Subtitles | المجموعة الأولى تعزف موسيقى الحرية في "كردستان" الحره (بعد سقوط نظام (صدام |
Allah izin verirse Irak Kürdistan'ına. | Open Subtitles | "إن شاء الله إلى "كردستان العراق |