"kürekleri" - Traduction Turc en Arabe

    • المجاديف
        
    • المجارف
        
    • التجديف
        
    • المجاذيف
        
    • مجاديف
        
    • المعاول
        
    • الجاروف
        
    • جدفوا
        
    Tartışma bile. Kürekleri alın. Open Subtitles من دون اي نقاش ، احضر لي المجاديف
    Kürekleri kaldırın. Open Subtitles اتركوا المجاديف
    Kürekleri alın ve çekmeye başlayın. Open Subtitles خذ المجاديف و أبدأ في التجديف
    Kürekleri elimize alıp, kazdığınız tüneli tıkayacağız. Open Subtitles ستجلبوا بعض المجارف وستردموا النفق الذى حفرتوه
    Bu nedenle sadece teknede etrafıma bakınmam, bu Kürekleri neyle onarabileceğimi bulmam ve devam etmem gerekiyordu. TED و لذلك بدأت فى البحث من حول القارب محاولة إكتشاف ما يمكن أن أستخدمه لإصلاح ألواح التجديف حتى أستطيع الإستمرار
    Kürekleri kaldırmaya hazır olun. Open Subtitles أستعدوا لرفع المجاذيف.
    - Hayır, daha küçük bir şey, Kürekleri olan. Open Subtitles لا شيء ما أصغر بقليل, مع مجاديف
    Babam Kürekleri çıkarmıştı tüm gece çalışmıştık. Open Subtitles أخرج أبي المعاول و أمضينا الليل في العمل
    Kürekleri bırak, kazmayı kullan. Open Subtitles اتركْ الجاروف .. واستخدم المعاول
    Kürekleri kaldır! Kaldır! Open Subtitles المجاديف اليسرى , إلى أعلى
    Kürekleri uzat! Open Subtitles إنزلوا المجاديف
    Kürekleri indirin! Open Subtitles أنزلوا المجاديف
    Kürekleri almalıyım. Open Subtitles يجب أن نحصل على المجاديف
    Kürekleri kaldırın. Open Subtitles افحصوا المجاديف
    İskele alabanda! Sancak Kürekleri çekin! Open Subtitles أوقف وجهز المجاديف اليمني
    Kürekleri uzatın. Kürekleri verin hemen! Open Subtitles المجاديف أعطوني المجاديف
    # Kürekleri sonsuza dek bırakmanın zamanı # Open Subtitles ونتخلص من المجاديف إلى الأبد
    Babam Kürekleri çıkarmıştı tüm gece çalışmıştık. Open Subtitles أخرج أبي المجارف وخرجنا نعمل على ذلك طيلة الليلة
    Ne diyorsun? Kürekleri kapalım mı? Open Subtitles ماذا تقول اثنين المجارف وإلى العمل؟
    Kürekleri kaldır. Open Subtitles أرفعوا المجاذيف.
    "Ne olmuş kayığının Kürekleri kırılmışsa?" Open Subtitles " ماذا لو كسرت مجاديف قاربك "
    Onları arka tarafa gömeceğiz. Şimdi, git kamyonetten Kürekleri al. Open Subtitles سوف ندفنه في الخلف اذهبي واحضري الجاروف
    Çok iyi, çocuklar. İyice daldırın şu Kürekleri. Open Subtitles هكذا أيها الشباب، جدفوا بأقصى قواكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus