"kürkünü" - Traduction Turc en Arabe

    • فراء
        
    • فرو
        
    • الفراء
        
    • معطفها
        
    Parlak kürkünü muhafaza etmek için onu çokça yumurta ve zeytinyağıyla beslememizi gerektiğini yazıyor. Open Subtitles مكتوب أن علينا اطعامه الكثير من البيض وزيت الزيتون لضمان فراء لامع.
    Aman ne güzel, şimdi ne yapacağız birbirimizin kürkünü mü öreceğiz? Open Subtitles عظيم، هل سيضفّر كلّ منّا فراء الآخر الآن؟
    Etrafımızdaki çimenler alev aldı. Alevler, aslanın kürkünü yaktı. Open Subtitles أضرمت النار في الأجمة حولنا فسلخ اللهيب فراء الأسد عن جسده
    Marilyn mink kürkünü hep sevmiştir. Open Subtitles المِنك حيوان ثدي من آكلي اللحوم مارلين أحبت دومًا فرو المنك
    Fisi koçanina ihtiyacim oldugu için annemin kürkünü alamadim. Open Subtitles أحتاج إلى عقب التذكرة حتى أستطيع استعادة معطف والدتي الفراء.
    kürkünü çıkardı ve kollarını sıvadı. Open Subtitles قامت بخلع معطفها وبدأت في لف اوراق فروع الجذع الذي معها
    Violet Yenge'nin vestiyerdeki eski gümüş tilki kürkünü almadım. Open Subtitles "لم ألتقط فراء العمة " فيوليت الفضى من غرفة إيداع المعاطف
    Hani şu beyaz tilki kürkünü veren mi? Open Subtitles ذلك الذي أهداكِ فراء الثعلب؟
    Hani şu beyaz tilki kürkünü veren mi? Open Subtitles ذلك الذي أهداكِ فراء الثعلب؟
    Kedinin kürkünü fırçalayacaklar. Open Subtitles أنهم ذاهبون لدهن فراء القطط
    Marguerite'in kürkünü alacağım. Open Subtitles "سأحضر معطف فراء "مارجريت
    Söylendiğine göre Judy Garland tüm şansını tüm şansını acemice kaybetmiş çünkü Blackglama mink kürkünü kendi foto çekiminden sonra çalmış. Open Subtitles وهناك اشاعة تقول أن جودي قارلاند حصل لها حظ سيء و ضعفت مثل طير صغير سرق معطف فرو بلاكقلاما الخاص بها بعد جلسة تصوير
    - Eğer Gofret' in kürkünü test edersen, bu bir tek anlama gelir. Open Subtitles .. إن كنت قد اختبرت فرو (وافلز) للنظائر . فهذا شيئاً واحداً فقط
    Cengiz Han'in kara kürkünü giymek icin yeniden diril. Open Subtitles أرجو أن تنهض وترتدي فرو "جنكيز خان" الأسود.
    kürkünü giydi ve hangara gitmek için dışarı çıktı. Open Subtitles ارتدت معطف الفراء وغادرت المنزل.
    Chopper, kürkünü çıkartıp versene. Open Subtitles تشوبر ، إقرضها معطف الفراء الخاص بك
    Umarım kürkünü yakmamışımdır. Open Subtitles أأمل أننى لم أحرق الفراء
    kürkünü nasıl bu kadar parlak tutuyor? Open Subtitles كيف تحافظ هي على معطفها لامعاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus