"kılıçları" - Traduction Turc en Arabe

    • السيوف
        
    • سيوف
        
    • سيوفهم
        
    • سيوفكم
        
    • محاربين
        
    • سيوفنا
        
    • بالسيف
        
    • بالسيوف
        
    • اغمدوا
        
    • النصال
        
    • بسيوف
        
    Sadece kılıçları test edeceğinize sizi dövüşürken görmeyi tercih ederdim. Open Subtitles أفضل أن أراكما تتبارزان على أن تختبران السيوف فقط
    Üc denizci daha varmış ama kılıçları yasal olarak almışlar. Open Subtitles اشتروا السيوف بطريقة ليست قانونية وأن معي أوصافهم
    İkisi de Puerto Rico'daki dükkandan subay kılıçları aldı. Open Subtitles وكلاهما اشترى السيوف من مركز القاعدة للتبادل في بورتيكو
    Hiçbir süper güçleri ya da samuray kılıçları yok, ama hayatta kalabiliyorlar. Open Subtitles ليس لديهما قوى خارقة أو سيوف ساموراي ولكنهما يبقيان على قيد الحياة.
    Onun silahları ve samuray kılıçları var, biliyor muydun? Open Subtitles أنت تعلم انه لديه مسدسات و سيوف الساموراي
    Fethedilen generallerin, kendi kılıçları üstüne düşme haysiyeti olduğu o günler gözümde tütüyor. Open Subtitles أنا أشتاق للأيام التى كان فيها الجنرالات لديهم الشعور الجيد للسقوط على سيوفهم
    Bu yüzden, size ders verirken... tahta kılıçları kullanacaksınız. Open Subtitles لذلك انتم ستستخدموا هذة السيوف الخشبية بينما اقوم بتدريبكم0
    Lanet olsun, dostum! Bu kılıçları kimin satın aldığını bilmem lazım. Open Subtitles تباً يا رجل ، أحتاج لمعرفة من اشترى هذه السيوف
    ...duvara astığımız kılıçları bile. Open Subtitles حتى السيوف الرائعه التي علقناها على الحائط
    En azından Barney kılıçları duvardan aşağı indirmez. Open Subtitles حسناً .. على الاقل بارني لن يزيل السيوف من مكانها
    Bu, kılıçları toplamanın duvarı aşıp, bizim hakkımız olan zengin toprakları almanın .bir işareti. Open Subtitles هذه علامة لجمع السيوف اذهب فوق الحائط وطالب الأراضي الغنية التي هي حق لنا
    Adamları cephaneliğe götürüp, kılıçları aldıracağım! Open Subtitles سأقود الرجال و نكافح ضد الأسلحه ! و سنحصل على السيوف
    Adamları cephaneliğe götürüp, kılıçları aldıracağım! Open Subtitles سأقود الرجال و نكافح ضد الأسلحه ! و سنحصل على السيوف
    kılıçları ve temizlikçileri var, ayrıca şövalye ya da düzenbaz olabilirsin. Open Subtitles لديهم سيوف وخادمات ويمكنك أن تكون فارساً أو وصيفاً.
    Kasım 2004'te yepeyeni... "İmparator" ışın kılıçları istiyordun. Open Subtitles وفي "أكتوبر" 2004 ، كنتِ تريدين مجموعة أصلية من سيوف "عودة الإضرابات الامبراطورية"
    "Dişleri, piç kılıçları kadar uzundu." Open Subtitles إن مخالبه كانت بطول سيوف النذلاء
    Asla ayrılamazlar, kılıçları bile Open Subtitles لا ينفصلا ابدا, ولا حتى سيوفهم
    Sokun o kılıçları yerine! Open Subtitles لا تسحبوا سيوفكم!
    Etrafın canlı lazer kılıçları, genetik olarak üretilmiş öfke sorunları olan ve yapacak çok işi olmayan savaşçı keşişler tarafından çevrilmiş durumda. Open Subtitles أنت محاط برهبان محاربين بسيوف ليزر حساسة معدلين وراثياً بمشاكل غضب بلا أي شيء ليفرغوه به
    kılıçları bir günlüğüne bırakalım. Hadi. Open Subtitles هيا, سننزل سيوفنا ليلة واحدة, هيا
    Öğretmenini dinlemektense kılıçları görmeyi ve davulları duymayı tercih ederdi. Open Subtitles إنه يفضل القتال بالسيف على أى شىء
    Ama hayatta seninle zavallı bir kızın "vajinos"u için kılıçları çarpıştırma riskine girmem. Open Subtitles لكن مستحيل أن تأتي الفرصة التي أنزالك فيها بالسيوف على " مهبل" فتاة مسكينة
    Süvari kılıçları. Open Subtitles اغمدوا السيوف
    Hamleni yapmanı beklerken, adamlarım kılıçları hazırlayacak. Open Subtitles ..خلال الوقت الذي تستغرقه لتقوم بحركتك سيقوم رجالي بتعديل موضع النصال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus