"kılıcıyla" - Traduction Turc en Arabe

    • بسيفه
        
    • بسيف
        
    • سيف
        
    • سيفه
        
    • بالسيف
        
    • بسيفة
        
    • سيفها
        
    • بنصل
        
    Çünkü cesur Godefroy keskin ve korkusuz kılıcıyla, bir şerefsiz ingilizin kafasını uçurdu. Open Subtitles جرأته الشديدة لا تهدأ بسيفه قطع رأس الأنجليزي القذر
    Üzgünüm ama bir adamı kendi kılıcıyla öldürmek reddedemeyeceğim kadar güzel bir şey. Open Subtitles آسف، لكنّ قتل شخصٍ بسيفه الخاصّ أكثر لذّةً مِن أنْ نتركه.
    Bu saçmalıkların yüzünden adam ölürse babamın Federasyon Ordu kılıcıyla boğazını keserim. Open Subtitles إذا مات بسبب تهورك سأطعنك في حلقك بسيف جيش الاتحاد الخاص بوالدي
    Tüm hane halkı bambu kılıcıyla yapılan bu harakiriye şahitlik etti. Open Subtitles شاهده كل من بالمنزل وهو ينفذ "هراكيرى" بسيف مصنوع من الخيرزان
    Zira çevik matadorun kılıcıyla, Open Subtitles كما أن هناك القليل من المنافسة بين سيف المصارع
    Kimse sormadı ama benim omzuma bir kralın kılıcıyla vuruldu. Open Subtitles تضرعت لهذا , لكن كتفي لمس بواسطة سيف الملك
    Denizlerde kılıcıyla yağma yaparken kabadayı aynı zamanda da acımasız olmasına rağmen Korsanlar Kralı ayrıca çok yalnız birisiydi. Open Subtitles بالرغم من أنه كان وحش البحار لا يعرف الخوف فى سرقاته و بلا رحمة مع سيفه
    Sana kılıcıyla meydan okuyan birisini silahla ateş edip öldüremezsin. Open Subtitles لا يمكنك أن ترمي أحداً بسهم طالما أنه تحداك للقتال بالسيف
    Bir samuray onurunu korumak için kılıcıyla kendi karnını deştiğinde onu öldüren şey kılıcının açtığı yara olmaz. Open Subtitles عندما يقوم الساموراي بطعن أحشائه بسيفه الخاص حفاظاً على شرفه، لا يكون الجرح مسئولاً عن قتله.
    Onu kılıcıyla kendi kadını yapacak bir erkeği. Open Subtitles الرجل يجب أن يملك الإمرأة بسيفه
    Onun eline kılıç verme çılgınlığını destekleyemem ama kılıcıyla kötülüğe kafa tutmaya yönelten soylu ruhunu sevebilirim. Open Subtitles لا يمكنني الدفاع عن الجنون ...الذي يضع سيفاً في يده ولكن يمكنني أن أحب الروح الصالحة ...التي تحرّكه لقتال الشر بسيفه
    Ve kötü trolü sihirli kılıcıyla yenmiş Open Subtitles و غلب الغول بضربة واحده بسيفه السحري
    Piskoposun karşısına çıkıp onu atalarının kılıcıyla öldürmeye niyetli. Open Subtitles إنه ينوى مجابهة الأسقف، كى يقتله بسيف أسلافه.
    Ama önce isteksiz kocan, kalbinde bir Silahşor'un kılıcıyla bulunacak. Open Subtitles ولكن أولا , زوجك المعارض سيتم العثور عليه مثقوباً من خلال قلبه بسيف من فارس
    Kötülüğün güçlerine karşı takım çalışmasının keskin kılıcıyla ve dostluğun balyozuyla saldırdık. Open Subtitles أزهقنا الشر بسيف الجماعة القوي وبمطرقة عدم التخاصم
    Aslında samuray kılıcıyla o zombilerin kafalarını uçurması oldukça havalıydı. Open Subtitles حسناً، الطريقة التي قطعت بها رؤوس أولئك الزومبي بسيف الساموراي، كان رائعاً جدّاً
    Hannibal bir Roma kılıcıyla can verdi! Open Subtitles ولكن هانيبال فارق الحياة على نصل سيف روماني
    Cinayet silahı gitmiş bence küçük bir samuray kılıcıyla işlenmiş. Open Subtitles ،بقدر ما علمناه عن سلاح الجريمة أعتقد انه كان سيف ساموراي صغير
    Kafamı kaldırdığımda lanet kılıcıyla kafamı kesmek üzereydi. Open Subtitles عندما نظرت اليه كان لديه سيف مخيف تقريبا ليقطع عنقي
    kılıcıyla bu bedeni kesebilecek olan tek kişi. Open Subtitles شخص يستطيع إختراق ذلك الجسد الصلب بواسطة سيفه
    Lancelot kılıcıyla hep iyiydi... Open Subtitles و لانسلوت كان دائما بارعا بالسيف
    Dünyanın çeyreğini katledecek kadar gücü vardı kılıcıyla kıtlıkla, hastalıkla ve de dünyanın vahşi canavarlarıyla! Open Subtitles كانت لديه القوة على ربع الأرض ليقتل بسيفة بالمجاعة و بالطاعون
    kılıcıyla işaretlediği yaralar kurbanlarına bağlı. Open Subtitles -المعذرة؟ جراح سيفها تكوّن صلة بينها وبين ضحاياها.
    Gelenlerden birinin adamları Pulwar kılıcıyla insanların, Sovyet askerlerinin kellesini kesiyor. Open Subtitles احدهم يتقلع رؤوس الجنود السوفيتيين بنصل السيف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus