"kılıfı" - Traduction Turc en Arabe

    • حافظة
        
    • غطاء
        
    • قراب
        
    • غلاف
        
    • جراب
        
    • حافظات
        
    • أغطية
        
    • غمد
        
    • الغمد
        
    • جرابات
        
    Ve işler sarpa sardığında polisi arayabilmeniz için, içi jeton dolu bir jeton kılıfı. Open Subtitles وإذا أصبحت الأشياء شرّيرة جدا. حافظة عملة معدنية مليئة بالأرباع لذا تستطيع الإتّصال بالشرطة.
    Kovboyların kılıfı olur. Open Subtitles تعرف راعي البقر ينبغي عليه ان يكون لديه حافظة
    yastık kılıfı ve nevresim takımı alırsan veriyorlardı Open Subtitles كان عليها عرض فى الواقع اذا اشتريت معها غطاء الوساده و الملاءه الاخرى
    Bu tabanca kılıfı. Dana derisinden. Güzeldir. Open Subtitles هذه قراب المسدس انه من جلد العجل ، انه جميل
    kılıfı varken üzerini okuduğumu hatırlıyorum. Open Subtitles اتذكر انني قرأت الغلاف عندما كان به غلاف
    Bileğinde tabanca kılıfı olmadığını göster. Open Subtitles الآن ارنى أنك لا تضع جراب للمسدس بكاحليك
    Telefon kılıfı alabileceğin milyon tane yer var. Open Subtitles ثمة مليون مكان آخر حيث تستطيع الحصول على حافظات الهواتف
    Camı tamir ettirip, koltuk kılıfı alırsın dediğini zannediyordum. Open Subtitles إعتقدت بأنك قلت أنه يمكننا إصلاح النافذة وأن نستخدم أغطية مقاعد
    Aslında, omuz kılıfı alsan iyi olur. Open Subtitles في الحقيقة، لمَ لا تحصل على حافظة كتف.
    kılıfı da. Open Subtitles حافظة المسدس أيضاً
    Mavi gitar kılıfı olması lazım. Open Subtitles في حافظة زرقاء اللون؟
    Eşyaarı için yastık kılıfı ister misin? Open Subtitles اتريد الحصول على غطاء الوسادة من اجل اغراضها؟
    Ve Charles Kessler'ın Dışişleri Bakanlığı işi... klasik CIA kılıfı. Open Subtitles وزارة الخارجية وتشارلز كيسلر في وظيفة هو كلاسيكي غطاء رسمي وكالة المخابرات المركزية.
    - Evet. Ben hazırım. - Evet, su geçirmez kılıfı var. Open Subtitles ـ أجل، أنا مُستعد ـ أجل، لديه غطاء
    Ayak bileğinde silah kılıfı olan, yerde yatan bir adam gördüm ve işe yarar diye silahı aldım. Open Subtitles ‫رأيت رجلًا مستلقياً ومعه قراب ‫مسدس للكاحل فأخذت المسدس
    diş fırçası,tarak,yastık kılıfı... Open Subtitles فرشاة أسنان , فرشاة شعر غلاف وسادة
    Tabanca kılıfı ya da ikinci bir silah da mı yok? Open Subtitles لا جراب ؟ لا قطعة إحتياطية ؟ لا شارة أيضاً
    İnanamıyorum, tarak kılıfı yapıyor olamazsın. Open Subtitles ربّاه، أنتِ لستِ تصنعين حافظات أمشاط.
    Oda tamamen boş. ne yastık kılıfı, ne de çarşaf var. Open Subtitles الغرفة مجردة تماماً لا أسرة ولا أغطية
    Dış kılıfı ve iç çekirdeği var. Open Subtitles أي له غمد خارجي ولب داخلي
    kılıfı kabloya doğru yerleştireceğim. Open Subtitles حسنا,سوف اقوم بادخال الغمد من سلك التوجيه
    Telefon kılıfı olur mu peki? Open Subtitles ماذا عن جرابات الموبايل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus