"kılları" - Traduction Turc en Arabe

    • شعر
        
    • الشعر
        
    • شعرات
        
    • شعيرات
        
    • الانابيب
        
    Ah, evet, satın almış olduğum bu kılları geri vermeye gelmiştim. Open Subtitles ماذا تريد؟ نعم جئت لاعيد لك هذه شعر العانة التي اشتريت
    Burun kılları, o kokoşların bize ne yapacağımızı söylemeye hakları yok. Open Subtitles أولئك سنّ شعر عانة فلورسيس ليس له حقّ لإخبارنا ما العمل.
    Sen daha taşaklarındaki kılları kesmeden ben bu işi yapıyordum. Open Subtitles انا فعلت هذا لمده أطول مما كنت تحلق شعر جسدك
    Bu bir karınca ayağı. kılları, pençeleri ve bu şeyi görüyorsunuz. TED هذا قدم نملة. أترون الشعر والمخالب وهذا الشيء هنا.
    kılları uzak tutmak için kıpırdatman gerektiğini biliyorum. Open Subtitles انا اعرف انه يجب عليك الاستمرار فى هزه لاخراج كل الشعر منه.
    - Anlatmaya başlamazsan bundan başlayarak yüzündeki bütün kılları teker teker çekerim. Open Subtitles أبدأ بالتحدث وإلا سحبت كل واحدة من شعرات وجهك , واحدة كل مرة والبداية بهذه
    Bir erkeğin kasık kılları sopaya dolanacak kadar uzunsa ona dayak atarlardı. Open Subtitles إذا كان شعر عانة الرجل طويل ما يكفي ليلف حول الوتد يضربونه
    Ona bir babanın da kalçalarının olabileceğini, dümdüz bir göğsü olması ya da yüzünde kılları olması gerekmediğini göstermek istiyorum. TED أود أن أريها أن الأب يمكن أن يتحلى بالفخذين، أن الأب ليس عليه التمتع بصدر مسطح أو القدرة على نمو شعر الوجه.
    ve sonra boya fırçalarında, domuz kılları kullanılır, açıkça boya fırçaları için biçilmiş kaftandır çünkü kolay kolay yıpranmazlar TED وفي فراشي الدهان يتم استخدام شعر الخنزير .. لانه يبدو مناسب جداً لتلك العملية بسبب صلابتها الطبيعية
    Rektal muayene sırasında hastaya ait olmayan siyah kasık kılları bulundu... Open Subtitles الآن ، شعر عانة أسود لا يخصّ المريض تم العثور عليه أثناء فحص المشط.
    Klorla rengi açılmış saçları ve yeşil gözleri vardı. Ve daha hızlı yüzebilmek için kol ve bacaklarındaki kılları tıraş ederdi. Open Subtitles بشعره المصبوغ المائل للبياض وعينيه الخضراوين ، ولمزيد من الجاذبيه ، قام بحلق شعر ذراعيه وساقيه
    Bu gün eğer evdeysen,koltuk altımdaki kılları almama yardım edersin. Open Subtitles إن كنت ستبقى في البيت اليوم يمكنك مساعدتي على حلاقة شعر ذراعي
    Vücut kılları çıkınca, ne istediklerini söyleme becerilerini kaybediyorlar. Open Subtitles ينمون شعر الجسم ويفقدوا كل القدرة لكي يخبروك ما هم يريدون
    - Annenin koltukaltı kılları o kadar çok ki, hasmının kafasını koltukaltına almış güreşçiye benziyor. Open Subtitles أمك لديها شعر غزير تحت الأبط كما لو كانت لديها حباية في رأسها
    "Hayır" dedi: kılları tablolarıma bulaşır Open Subtitles لم يوافق ابي لان شعر القط سيلتصق بلوحاته
    Kıçındaki kılları da taradı mı ha? Open Subtitles فهل تمشيط الشعر مؤخرتك بالنسبة لك، أيضا؟
    Domuzun burnundaki kılları bile sayabilirsin. Open Subtitles يمكنك الاعتماد على الشعر على أن خطم الخنزير.
    Kısa kılları keser ve deriye biraz iyodin sürersiniz. Open Subtitles أنت فقط تنتف قليل من الشعر وتوخز الجلد باليود
    Eldivenlerimi çıkardım, kılları toplamayı kolaylaştırıyor. Open Subtitles كنت قد خلعت القفازات فذلك يسهل إزالة الشعر
    İçerideki kılları temizledim ve önemsiz birkaç yanık buldum. Open Subtitles لقد أبعدت معظم الشعر ووجدت ضرر حراري دقيق
    Vücudumdaki tüm kılları arzu ettiğim şekilde yönlendirebilirim. Onları sem sert iğneler haline bile getirebilirim. Open Subtitles بوسعي التحكُّم في شعرات جسدي، حتّى أن بوسعي تحويلهنّ لإبر حادّة.
    Burnumdaki kılları yaktın. Open Subtitles لقد أحرقت شعيرات أنفي.
    kılları da almalıyım? Open Subtitles يجب أن أصلح الانابيب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus