"kırıklığına uğrattığım" - Traduction Turc en Arabe

    • تخييب
        
    • خذلتك
        
    • خيبت
        
    • لتخييب
        
    • لخَيبة أملك
        
    • إحباطك
        
    Hayal kırıklığına uğrattığım içini üzgünüm ama umarım bunu çiçekler telafi eder. Open Subtitles آسف على تخييب أملك، لكن آملت أن أعوض عن ذلك بالزهور
    Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama yıllardır görüşmelerimiz yatırımcıların beklentileri ile ilgili. Open Subtitles يؤسفني تخييب رجائك لكن لسنوات ونحن لا نتناقش سوى أمور العمل
    Bak, Indiana meselesinde seni hayal kırıklığına uğrattığım için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles انظري ، انا اسف بشده لاني خذلتك بشأن انديانا
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm Jonah ama bu benim filmim. Open Subtitles اسمع, أنا آسف لأنني خذلتك ولكن هذا فلمي, ياجوناه
    Üzgünüm. Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Eskiden rolün ne gerektiriyorsa yapardın. Open Subtitles ـ آسفة لأنّي خيبت ظنك ـ أنّكِ أعتدتِ فعل كل شيء لأدواركِ
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama Dünya'ya gitmiyoruz. Open Subtitles حسنا، أنا آسف لتخييب ظنك نحن لسنا ذاهبين الى الأرض
    Ne yazık ki benim Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Open Subtitles حَسناً، هو فقط ني. آسف لخَيبة أملك.
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim Madeline. Open Subtitles آسف على إحباطك يا مادلين
    - Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm çocuklar. Open Subtitles أعتذر عن تخييب ظنكم يا رفاق. أنا لستُ كذلك.
    Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama onu hayatımda ilk kez görüyorum. Open Subtitles يؤسفني تخييب ظنّكم لكنْ لمْ يسبق أنْ رأيتها في حياتي
    Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm ama onu hayatımda ilk kez görüyorum. Open Subtitles يؤسفني تخييب ظنّكم لكنْ لمْ يسبق أنْ رأيتها في حياتي
    Neden? Herşeyden önce, sizi hayal kırıklığına uğrattığım için çok özür dilerim. Open Subtitles حسنًا, بدايةً, أنا آسفة على تخييب أملكِ
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, tamam mı? Open Subtitles انني آسفه , لانني خذلتك , حسنا
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm tamam mı? Hayır. Open Subtitles انني آسفه , لانني خذلتك , حسنا
    Seni hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim. Open Subtitles أتعلم, أنا آسفة جداً لأنني خذلتك
    Silahla oynamayacağım, anne. Seni hayal kırıklığına uğrattığım için özür dilerim ama ben de Sophia'yı aramayı ve kampımızı korumayı istiyorum. Open Subtitles لن ألعب به يا أمي، فهو ليس لعبة، آسف لأني خذلتك...
    Noel hediyelerine gelince hayal kırıklığına uğrattığım tek kişi Joy değildi. Open Subtitles لم تكن جوي الوحيد التي خيبت أمله حينما يأتي موعد هدايا الكريسمس
    - Sizi hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm, Big D. - Beni mi? ! Open Subtitles ـ آسف لأني خيبت ظنك يا دي الكبير ـ خيبت ظني؟
    Konuşunca da onu hayal kırıklığına uğrattığım her anı anlatıyor. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك، عادة ما يشمل فقط تذكيري بكل الطرق التي خيبت أمله فيني
    Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm Zachary, ama adam izahat vermiş. Open Subtitles آسف لتخييب أملك يا زاكاري لكنه كان حاضرا أثناء العملية
    - Hayal kırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Open Subtitles -حسبتك شخصاً آخر -أعتذر عن إحباطك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus