Yeni gelenin dişlerini kırarsan ağzına bir şey sokulduğunda ısıramaz. | Open Subtitles | كسرت أسنان الرجل الجديد لم يستطع عض شيء يحشر في فمه |
Eğer odanın ortasında yakalamaca oynarken annenin vazosunu kırarsan oyuna devam edebilirsin. | Open Subtitles | إن كنت تلعب بغرفة المعيشة و كسرت زهرية أمك |
Rolü almadan, yönetmenin burnunu kırarsan nasıl iş bulacaksın Billy? | Open Subtitles | إذا كسرت أنف المخرج قبل الحصول على الدور |
Bir daha kalbini kırarsan, Tanrı şahidim olsun seni pişman ederim. | Open Subtitles | لذا ، إذا حطمت قلبها ثانية فليساعدك الله سأجعلك تتمنى انك لم تفعل مطلقا |
Yani onun kalbini kırarsan, seni öldürüp, cesedini ormana gömerim | Open Subtitles | لذا إن حطمت قلبه سوف أقتلك. و أدفن جثتك في العابة. |
Pekâlâ, ninja kız. Ama dingilimi kırarsan, peşini bırakmam. | Open Subtitles | حسناً يا فتاة النينجا، لكن إن كسرتِ محور الدوران فسألاحقك |
İyi. Ama diğer kolunu da kırarsan, pijamalarını giyerken yardım etmem. | Open Subtitles | حسناً لكن لو كسرت ذراعك الأخرى لن أساعدك بلبس البجاما |
Ama eğer o mührü kırarsan aforoz edilme ve Tanrı'nın yolundan sapma riskiyle karşı karşıya kalırsın. | Open Subtitles | إن كسرت ذلك القفل، فأنت معرض للعزلة والإنفصال النهائي عن الله. |
Eğer camı kırarsan, ben de gelir senin kolunu koparır ve onunla seni öldüresiye döverim! | Open Subtitles | ،إذا كسرت نافذة .فسأكسر ذراعك وأضربك حتى الموت بها |
Biliyor musun, ben senin yaşındayken bir aleti kırarsan... kendi ellerinle yenisini yapmak zorunda kalırdın. | Open Subtitles | حين كنت في عمرك ..أذا كسرت أداة كان يجب علي أن أصنع أداة جديدة بيدي العاريتين |
Birşey kırarsan, üzülme sakın. Artık burada çalışmıyorum. | Open Subtitles | لا تقلق اذا كسرت اي شييء انا خارج هنا |
"kırarsan parasını ödersin. " İIk altmış seferde de duymuştum. | Open Subtitles | "إذا كسرت شيئاً ستشتريه" لقد سمعتك أول 60 مرة |
Ama onun kalbini kırarsan... senin bacaklarını kırarım. | Open Subtitles | لكن إذا كسرت قلبها, ساَكسر ساقك |
Ama onun kalbini kırarsan... senin bacaklarını kırarım. | Open Subtitles | لكن إذا كسرت قلبها, ساَكسر ساقك |
Parmaklarımı kırarsan piyano çalamam ama yüzebilirim. | Open Subtitles | ...لو كسرت كل أصابعي، ثمّ لصقتهم جميعاً لن أستطيع عزف البيانو ولكنني سأمارس السباحة على الرغم من ذلك |
Ama cidden bu kızın kalbini kırarsan seni ve tüm aileni öldürürüm. | Open Subtitles | لكني جدي إذا حطمت قلب تلك الفتاة سأقتلك حرفياً و أقتل عائلتك معك |
Kalbini kırarsan, ben de kafanı kırarım. | Open Subtitles | ولكن أذا حطمت قلباً , فسوف أحطم وجهاً |
Bu kızın kalbini kırarsan seni öldürürüm. | Open Subtitles | إذا حطمت قلب هذه الفتاة سأقتلك |
Eğer ekranı kırarsan elektrik çarpabilir. | Open Subtitles | إذا كسرتِ الزجاج من الممكن أن تصعقك. |
O şeyi kırarsan biz ölürüz. | Open Subtitles | سنموت لو كسرتِ ذلك الشيئ |