"kıtalararası" - Traduction Turc en Arabe

    • صواريخ
        
    • العابرة للقارات
        
    Kısa bir süre önce denizaltıma Pakistan'a 4 nükleer kıtalararası balistik füze atılması emredildi. Open Subtitles قبل وقت مضى, تم أمر غواصتي لإطلاق اربعة صواريخ نووية بإتجاه باكستان.
    Kısa bir süre önce denizaltıma Pakistan'a 4 nükleer kıtalararası balistik füze atılması emredildi. Open Subtitles قبل وقت مضى, تم أمر غواصتي لإطلاق اربعة صواريخ نووية بإتجاه باكستان.
    Ayrılıkçılar Kursk'deki Sovyet füze rampasını kaçırıp Birleşik Devletler'e kıtalararası balistik füze fırlattılar. Open Subtitles قام انفصاليون باختطاف مستودع صواريخ سوفياتي في "كورسيكا" وأطلقوا أحدها على الولايات المتحدة.
    kıtalararası demiryollarınız için dağlarda çalışlarken kayboldu. Open Subtitles التي فقدت اثناء قطع جبلك للسكك الحديدية العابرة للقارات
    Hanımlar, beyler kıtalararası Demiryolu'nun Yönetim Kurulu Başkanı olarak bu maskeli adama, bu Maskeli Süvari'ye minnettarlığımızı göstermek istiyorum. Open Subtitles سيداتي سادتي، كرئيس لشركة السكة الحديد العابرة للقارات أود أن أظهر مدى امتناني لهذا الرجل المُقنع
    Rus SS-18 kıtalararası balistik füzelerine rehberlik sistemi. Open Subtitles نظام توجيه القذيفة الباليستيدية إس .إس 18 الروسي العابرة للقارات - هل سمعتم هذا؟
    Kuzey Kore üzerindeki bir KH12'nin görüntüsü şu anda bize kesin olarak gösteriyor ki Yongjiri füze merkezinde; üçüncü aşama, Topol sınıfı, kıtalararası balistik bir füze mevcut. Open Subtitles البيانات التصويريه 12 الف قدم فوق كوريا الشمالية تظهر اننا الان نستطيع ان نقول بالتاكيد ان هناك صواريخ بلاستيكية ثلاثيه المدى عابرة للقارات
    Adams, kıtalararası güdümlü füzeler yüklü denizaltılarını orada tutuyor. Open Subtitles (ادمز) خزّن غواصته الالمانية من اجل الصواريخ العابرة للقارات
    Yani birkaç küçük değişiklik bizi Kanzi'den Witten'e, ağaç dalları kopartmaktan, kıtalararası balistik füzelere götürür. TED ولهذا فبعضًا من التغييرات الطفيفة نسبيًا لننتقل من (كانزي) إلى (ويتين)، من أفرع الشجرة المحطمة إلى الصواريخ الباليستية العابرة للقارات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus