"kız arkadaşıyım" - Traduction Turc en Arabe

    • حبيبته
        
    • صديقته
        
    • خليلة
        
    • خليلته
        
    • رفيقته
        
    • أنا صديقة
        
    • انا صديقة
        
    Ben de kız arkadaşıyım çünkü koca bir malafatı var. Open Subtitles وانا حبيبته لأنه لديه أعضاء ذكورية عظيمة
    Teknik olarak hala kız arkadaşıyım. Open Subtitles أوه ، تلقائياً أنا حبيبته مرة أخرى
    Ben de kız arkadaşıyım. Ama ona her şeyi anlatmıyorum. Open Subtitles ،وأنا صديقته الحميمة ولا يعني هذا أن أخبره كل شيء
    - Bak, Brian'ın yaptıklarıyla bir ilgim yok. Ben sadece kız arkadaşıyım. Open Subtitles .أسمعي ،ليس لدي دخل في جميع ما يفعلة براين أنني صديقته الحميمة وحسب.
    Ben Nicholas'ın kız arkadaşıyım. hala balayı aşamasındayız. Open Subtitles حسنٌ، أنا خليلة (نيكولاس) لقد بدأنا لتوّنا بالتواعد لذا، مازلنا في مرحلة شهر العسل بالكاد أنام، الكثير من فعلها
    Ben onun kız arkadaşıyım ve bu özel bir şey, değil mi? Open Subtitles فأنا خليلته, وهذا شيءٌ مميّز, صحيح؟
    - Ben onun kız arkadaşıyım. Gerçekten mi? Open Subtitles انا رفيقته - حسنا انا زوجته -
    Ben Ted'in üniversitedeki kız arkadaşıyım. Bana tam 12 tane karışık şarkılardan oluşan kaset yaptı. Open Subtitles أنا صديقة تيد فالكلية سجل لي 12 شريط منوعات
    Frank Stump'u görmeye gelmiştim. Ben Billie Cunningham, kız arkadaşıyım. Open Subtitles ،(جئت لأقابل (فرانك ستامب أنا (بيلي كانينغهام) حبيبته
    Onun kız arkadaşıyım. Open Subtitles لم يعترف انك كنت حبيبته
    Ben onun evsahibi değilim. kız arkadaşıyım. Open Subtitles لست مالكة منزله، إنني حبيبته
    Hayır, hayır, hayır ben onun kız arkadaşıyım. Open Subtitles لا لا انا حبيبته
    Prenses Audrey. kız arkadaşıyım. Open Subtitles الأميرة أودري, حبيبته
    Ben onun kız arkadaşıyım. Benimle konuşmasını beklerim. Open Subtitles أنا صديقته الحميمة أتوقّع أن يتحدّث إليّ
    Bir numaralı fahişesi olabilirsin ama ben de kız arkadaşıyım koyduğumun orospusu. Open Subtitles قد تكونين عاهرته، ولكنّني صديقته المُقرّبة ..
    O milyonlarca dolar eder ve ben onun kız arkadaşıyım. Open Subtitles إنه يساوي الملايين وأنا صديقته
    Birşey mi oldu, ben kız arkadaşıyım? Open Subtitles هل هنالك من مشكلة من جديد؟ أنا صديقته
    Liam'ın kız arkadaşıyım, ve hamileyim. Open Subtitles أنا خليلة ليام. وأنا حامل.
    Miriam Pentinen, Bernie Webber'in kız arkadaşıyım. Bernie'yi çağırmanızı istiyorum. Open Subtitles أنا (مريم بانتنين) خليلة (بيرني) أريدك أن تأمره بالعودة
    Bununla hiçbir alakam yok, ben sadece kız arkadaşıyım. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}،لا دخلَ لي بهذا لستُ سوى خليلته.
    Öyleydim, ama artık kız arkadaşıyım. Open Subtitles كنت، ولكني خليلته.
    Bu durum senin için zor, çünkü Jack ile aran çok iyi ve ben onun... eski kız arkadaşıyım... Open Subtitles أنا متأكدة من أن هذا مزعج عليك لأنه من الواضح أنك مقربة من (جاك), وأنا... رفيقته السابقة...
    Chris'in kız arkadaşıyım. Menajeriyim. Open Subtitles أنا صديقة كريس,المديرة.
    Neden bahsediyorsunuz? Ben Marco'nun kız arkadaşıyım. Open Subtitles انا صديقة ماركو السابقة عفوا,والشكر لك طبعا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus