Tamam. Eski kız arkadaşlarımın eşyalarını hala bulundurmam hiç de büyük bir olay değil. | Open Subtitles | حسناً ، صحيح أنني لازلت أحتفظ بأشياء من صديقاتي السابقات لكنه ليس بالأمر الكبير |
O zamanki kız arkadaşlarımın hepsi evlenmek üzereydi, | Open Subtitles | كل صديقاتي كانت يتحدثن عن الزواج والولادة والاستقرار |
Bazı kız arkadaşlarımın tuhaf istekleri oluyordu diyelim. | Open Subtitles | لنقل بعض من صديقاتي كنَّ على الجانب المنحرف |
Pekâlâ, bilgin olsun diye söylüyorum, ...diğer kız arkadaşlarımın önünde ağladığımda, | Open Subtitles | حسنا ، فقط لعلمكِ عندما كنت أبكي عند صديقاتي يقولون لي : |
Tüm eski kız arkadaşlarımın aynı partiye gelmesinin ihtimali nedir? | Open Subtitles | ما احتمالات أن تظهر كل حبيباتي القديمات في نفس الحفلة؟ |
Sanırım telefonumla da oynuyordu ve tüm eski kız arkadaşlarımın numaralarını sildi. | Open Subtitles | اظن انه كان يلعب بهاتفي ومسح كل ارقام حبيباتي السابقات |
Her seferinde eski kız arkadaşlarımın hayaleti. | Open Subtitles | أشباح صديقاتي السابقات في كل مكان |
Marcy'den önce kız arkadaşlarımın çoğu etli butluydu. | Open Subtitles | نعم، قبل (ميرسي) هذه معظم صديقاتي كنَّ منتفخات قليلاً |
kız arkadaşlarımın umurunda değil. | Open Subtitles | صديقاتي لايهتمون. |
Riley eski kız arkadaşlarımın hepsini duymasa da olur. | Open Subtitles | أنا متأكد من رايلي لا) تحتاج لسماع جميع قصص صديقاتي السابقين |
Eski kız arkadaşlarımın daha çok... yağmalama politikası vardı. | Open Subtitles | عجباً، لدى حبيباتي السابقات شيئاً أقرب لسياسة الأرض المحروقة. |