Pekâlâ. Kız kardeşiniz gibi akıllı olacak mısınız bir bakalım. | Open Subtitles | حسنٌ، لنرَ إذا كان هذا المصل سيجعلكِ ذكية كما أختك |
Ama Kız kardeşiniz arayıp hayatını kurtarmanızı isteyince bu çağrıya kulak veriyorsunuz. | Open Subtitles | ولكن لما تتصل أختك عليك لتأتي وتنقذ حياتها, أعني, ستجيب هذا النداء |
- Kız kardeşiniz çok mutlu görünüyor. - Duygularını saklamaz. | Open Subtitles | ــ أختك تبدو سعيدة جداً ــ نعم، ماريان ترفض أن تكبت مشاعرها |
- Sizce Kız kardeşiniz bu adamla olan eviliğinde ıstırap çekti mi? | Open Subtitles | و في رأيك هل عانت شقيقتك بسبب زواجها من هذا الرجل؟ |
Kız kardeşiniz beni dinlemedi, biz de onu ara sokaklardan birine dek kovaladık. | Open Subtitles | ولم تُنصِت أختكِ لحديثي، فطاردناه حتى وصلنا للزقاق |
Bu arada, sevimli küçük Kız kardeşiniz bugün nerede? | Open Subtitles | عل أى حال,00 وأختك الصغيرة اللذيذة اليوم |
Kız kardeşiniz tatil için kırmızı kurdele arıyordu. | Open Subtitles | أختك تقوم بتجهيز الشرائط الحمراء من أجل لمسة الإحتفال |
Ama Kız kardeşiniz çok iyi çalsa bile endişelenmeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أخاف حتى إن كانت أختك تعزف بشكل رائع |
Ama Kız kardeşiniz çok iyi çalsa bile endişelenmeyeceğim. | Open Subtitles | لكنني لن أخاف حتى إن كانت أختك تعزف بشكل رائع |
Kız kardeşiniz intihar etmek istedi. Bu durumu kim sağladı ona? | Open Subtitles | أختك كانت تريد الأنتحار,من ساعدها فى ذلك ؟ |
Ama şu anda sizi oradan izleyen bayan, Kız kardeşiniz değil. | Open Subtitles | ولكن السيدة الحاضرة هناك وتشاهدنا هنا ليست أختك |
Bu Karl Bollenbecker ve ben karısı Greta... - ...ve Kız kardeşiniz bizi çok etkiledi. | Open Subtitles | هذا كارل بولينيكر وأنا غريتا زوجته لقد سحرتنا أختك |
Dük William Majesteleri, Kız kardeşiniz Anne'nin resminden çok etkilendi ve.. | Open Subtitles | أيها الدوق وليام, جلالته أعجب كثيرا بصورة أختك ، آن |
Ailenizin bulması en kolay üyesi Kız kardeşiniz. | Open Subtitles | أختك هي شخص واحد في عائلتك من السهل العثور عليها. |
- Ben Ann. Ann Marai. - Kız kardeşiniz için üzgünüm. | Open Subtitles | ادعى ان ان ماري اسف من اجل شقيقتك |
Kız kardeşiniz bütün gün ağlayıp durdu. | Open Subtitles | شقيقتك ملأت الدنيا صراخاً فى ذلك اليوم |
Kız kardeşiniz hakkında konuşmaya geldim. Size kahve ısmarlayabilir miyim? | Open Subtitles | أنا هنا لأتحدّث إليكِ حول أختكِ هل بإمكاني أن أبتاع لكِ كوب قهوة؟ |
- Gördüğüm kadarıyla Kız kardeşiniz için çok geç. | Open Subtitles | -بحسب ما رأيته ، إنَّ أختكِ بعيدة عن هذا. |
Siz ve Kız kardeşiniz misafirimiz olun. | Open Subtitles | ويمكنك الحضور أنت وأختك |
Kız kardeşiniz öldüğü için çok üzgünüz Bayan Briggs. | Open Subtitles | نحن متأسفان جدّاً لفقدانكِ شقيقتكِ يا آنسة (بريغز). |
Kız kardeşiniz ölüyormuş gibi paslaşın ve bunu 40 dakika daha sürdürün. | Open Subtitles | مرروها كما لو كانت أختكم تحتضر و أستمروا بفعل ذلك لـ 40 دقيقه |
Veliaht Prensin ayrılışından beri Kız kardeşiniz bir lokma pilav dahi yemedi. | Open Subtitles | منذ مغادرةِ وليِ العهد أختكَ لم تأكل ولا حبة رزّ واحدة |