Amerikalı kızlar gibi. Belki de Amerika'ya gitmeliyim! | Open Subtitles | كالفتيات الامريكيات لذا علي ان أذهب لأميركا |
Amerikalı kızlar gibi. Belki de Amerika'ya gitmeliyim! | Open Subtitles | كالفتيات الامريكيات لذا علي ان أذهب لأميركا |
Yani, sen diğer kızlar gibi değilsin. Sen farklısın. | Open Subtitles | أنا أعني، أنت لست مثل الفتيات الأخريات، أنت مختلفة |
kızlar gibi hepsi dağa mı kaçtı? | Open Subtitles | أنهم جميعا ركض إلى الجبل مثل الفتيات الصغيرات؟ |
Bu yüzden de senin küçük kızlar gibi mızmızlanmayı kesip, cesaretini toplaman ve kendine acıyarak vakit harcamaman lazım ki bu işi başaralım. | Open Subtitles | لذا، اريدك ان تتوقف عن البكاء كالفتاة الصغيرة لملم اطرافك توقف عن تضييع الوقت في الشفقة على نفسك |
Okula gelen yeni tuhaf çocukla arkadaş olmak isteyen seksi kızlar gibi. | Open Subtitles | , مثل فتاة جميلة تُحاول بجدّ فعلاً وتُصادق الطفل غريب الأطوار الجديد |
Poise Dergisi'ndeki kızlar gibi görünmemen kendi çapında güzel olmadığın anlamına gelmez. | Open Subtitles | أنت لا تبدين مثل البنات في مجلة الإتّزان لكنّك جميلة بطريقتك الخاصة |
Yüzün kızarmış ve sesin tizleşmişti aynı zamanda liseli kızlar gibi kıkırdıyordun. | Open Subtitles | حيث احمّر وجهكِ وصرختِ وضحكتِ كفتاة في المدرسة؟ |
89'da onlarla birkaç kere kavga etmiştik ve dövmüştük. Küçük kızlar gibi ağlamışlardı. Tamam, dinle. | Open Subtitles | قمنا يجولةٍ معهم عام 89، وسحقناهم، لقد بكوا كالفتيات الصغيرات |
Ben sizin oralardaki kızlar gibi değilim, değil mi? | Open Subtitles | أنا لستُ كالفتيات في دياركَ ألستُ كذلك ؟ |
Farlow'lardaki Alman kızlar gibi... ve gelip bizim evde yaşamasını isterdim. | Open Subtitles | ...كالفتيات الألمانيات الموجودين في منزل فارلو... و أجعلها تأتي لتعيش معنا في المنزل... |
Ama senin korkakça sızlanmaların yüzünden "Burada küçük kızlar gibi ağlayıp, katledilen korkak paralı askerler yatıyor." yazacak. | Open Subtitles | : لكن بسبب بكائك وجُبنك ، سيكتبون التالي ! " هنا يستلقي جندي مرتزق وجبان ، بكى كالفتيات وسُحق كالحشرات |
Onun da diğer kızlar gibi görünmesi. | Open Subtitles | أن يجعلها تبدو كالفتيات الأخريات |
Yaşıtın kızlar gibi olacaksın. | Open Subtitles | كما تعرفين ستكونين مثل الفتيات اللاتي بعمركِ |
Biz sadece küçük kızlar gibi gizlice sizi dinliyorduk. | Open Subtitles | كنا، كنا فقط، كنا نتنصت مثل الفتيات الصغيرات فقط. |
Burada hiç kıl yok, şurada da. Aynı küçük kızlar gibi. | Open Subtitles | ليسهناكشعرهنا ولا هنا، مثل الفتيات الصغيرات |
Benim ve kızlar gibi bir aileniz olduğunda, birbirinizi korursunuz. | Open Subtitles | عندما تكونين في عائلة مثلي و مثل الفتيات تقومون بحماية بعضكن |
Evde kalmış kızlar gibi durma da, gel göster! | Open Subtitles | لا تكن كالفتاة. تعالى و أخبرنى. |
On iki yaşındaki lânet hayızlı kızlar gibi ağlayan bir adam. | Open Subtitles | الرجل الذي يبكي مثل فتاة في الثانية عشرة من عمرها التي قد واتتها العادة الشهرية |
Baba, gerçekten kızlar gibi çığlık mı attın? | Open Subtitles | أبي، هل أصابتك نوبة غضب مثل البنات الجبناء؟ |
Seni küçük düşürecek, sana, lisedeki kötü kızlar gibi davranacak koca bir dünya var. | Open Subtitles | العالم كله موجود ليحبطك، ليتصرّف معك كفتاة لئيمة في المرحلة الإعدادية |
O bozuk aklınca melekler hep dans salonundaki kızlar gibi görünür sanıyorsun. | Open Subtitles | يا لعقولكم القذرة دائمًا تتخيلون الملائكة تأتي كفتيات قاعة الرقص |
Biliyor musun bazı insanlar lanet liseli kızlar gibi ağır dramlar izlemeye bayılıyor. | Open Subtitles | أوتدري؟ بعض الناس يحبّون الدراما الشديدة مثل بنات المدارس الثانوية وآخرين لا أعرف أسمائهم |
En iyi arkadaşlarının çekici olduğunda ısrar eden kızlar gibi. | Open Subtitles | مثل هؤلاء الفتيات اللاتي يصرّن على.. أن أفضل أصدقائهم جذابين. |
Çılgın kolejli kızlar gibi. | Open Subtitles | اخلعى ملابسك من اجلى مثل فتايات الجامعات الساخنات |