"kızmadım" - Traduction Turc en Arabe

    • لست غاضباً
        
    • لست غاضبة
        
    • لستُ غاضباً
        
    • لست غاضبا
        
    • لست غاضب
        
    • لستُ غاضبة
        
    • لست مجنونا
        
    • لستُ غاضبه
        
    • لست غاضبه
        
    • لَستُ مجنونَ
        
    • منزعج مني
        
    • منزعجا
        
    • لست مستاءة
        
    • لستُ غاضبًا
        
    • لستُ مستائة
        
    Hapisten çıktığımda Stringtown'a beni karşılamaya gelmediğine Kızmadım ama en azından buraya geri geleceğim için hazırlıklı olabilirdin. Open Subtitles لست غاضباً أنكِ لم تأتي لإستقبالي عندما خرجت، لكن أقله كان عليكِ الإستعداد لإستقبالي هنا
    - tatlım, sana Kızmadım. Biliyorsun. - Biliyorum. Open Subtitles حبيبى, انا لست غاضبة منك, وانت تعرف اعلم
    İşte şimdi hiç Kızmadım. Open Subtitles لأنني لستُ غاضباً من ذلك. هل بأمكاننا الذهاب؟
    Hayır, sana Kızmadım. Open Subtitles لا ، انا لست غاضبا منك وانا سادلل على هذا
    Ani bir saldırı olduğu için gafil avlandım ama buna hazırlıklı olduğum için Kızmadım. Open Subtitles لقد أمسكتي بي على غرّة فجأة ،ولكن بما أنني كنت مُستعد لهذا أنا لست غاضب
    Kızmadım. Benimle eğlenmekten her zaman zevk almıştır. Open Subtitles أنا لستُ غاضبة , فهو دائما ما يستمتع باغاظتي
    Kızmadım. Sinemada olmadığın için canım sıkıldı, o kadar. Open Subtitles لست غاضباً, بل حزين لأنكِ لم تأتي للسينما
    Hayır Kızmadım, sadece bütün gece sana açıldım..., ...ve sen hakkında sorulan hiçbir soruyu cevaplamıyorsun. Open Subtitles لست غاضباً فقط كنت منفتحاً لك طوال الليل وانت تتمنعين عن أي سؤال عن حياتك
    Kızmadım tabii ve bir daha hiç kızmayacağım, her şeyi senin o muhteşem ilacı... Open Subtitles أنا لست غاضباً و لن أكون غاضباً أبداً ...و الشكر يعود إلى
    Kahretsin, sana Kızmadım tatlım. Göster kendini, kızım. Open Subtitles تباَ، لست غاضبة منك ياحلوتي افعلي ذلك الشيئ يافتاة
    Hem erkek arkadaşımın başının belâda olup benim yerime seni aramasına hiç Kızmadım. Open Subtitles كما أني لست غاضبة أن صديقي كان في مشكلة و اتصل بك بدلاً عني.
    Kızmadım. Open Subtitles لست غاضبة و لكن سيكون لطفا منكم
    Çok iyi anlıyorum. Kızmadım. Open Subtitles إنني أتفهم موقفكَ تماماً كما أنني لستُ غاضباً منك
    Ona Kızmadım. Bana söylemediğin için sana kızdım. Open Subtitles -أنا لستُ غاضباً منها ، أنا غاضبة منكِ لعدم إعلامى بذلك.
    Cezaya Kızmadım da ilk kez bir cezadan cazibem sayesinde kurtulamadım. Open Subtitles انا لست غاضبا بخصوص المخالفة لكنها اول مرة لم أتمكن من ان استخدم جاذبيتي للتخلص من أحد تلك الامور
    Hayır, Kızmadım. Open Subtitles تقريبا حاولنا التظاهر بأنك لم تحدث ابدا؟ لا، انا لست غاضب
    Bak, ben Kızmadım. Open Subtitles اسمعي أنا لستُ غاضبة
    Hayır. Hayır, Kızmadım. Open Subtitles رقم لا، أنا لست مجنونا.
    Yaptığın şey için Kızmadım. Open Subtitles أنا لستُ غاضبه لانك مازلت جاسوس
    Sana Kızmadım. Sadece hemen sınıfa gitmeni istiyorum. Tamam mı? Open Subtitles انا لست غاضبه منك انا فقط اريدك ان ترجعي للفصل حسنا ؟
    Sana Kızmadım. Open Subtitles لَستُ مجنونَ فيك.
    - Bana kızdın mı ? - Hayır, Kızmadım. Open Subtitles -هل انت منزعج مني ؟
    - Hayır Kızmadım. Open Subtitles كلا لست منزعجا
    Küfretti diye Kızmadım. Open Subtitles لست مستاءة بسبب الشتم.
    Sana Kızmadım. Minnettarım. Open Subtitles لستُ غاضبًا منكِ, بل ممتنٌ لكِ
    Kızmadım, güzel bir araba. Open Subtitles لستُ مستائة , أنها سيارة جميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus