kaçınız burun köprüsünün ölçüsünü veya şakakları arasındaki mesafeyi biliyor? | TED | كم منكم يعرف مقاس جسر أنفه؟ أو المسافة بين أصداغه؟ |
Elinizi kaldırır mısınız, kaçınız ekrandaki kişilerden en az birini tanıyor? | TED | برفع الأيدي، كم منكم يعرف على الأقل شخصا واحدا في الشاشة؟ |
kaçınız izledi bilmiyorum ama gerçekten çok iyi bir film. | TED | لا أعلم كم منكم رأى الفيلم لكنه كان فيلما رائعا |
Burada bulunan sizlerden kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın sesini tarif edebilir? | TED | كم واحد منكم سمع ويستطيع وصف الصوت الناتج من نجم واحد او كوكب؟ |
kaçınız geçtiğimiz yıllarda kendini Orta Doğu sorunu hakkında kaygı duyarken buldu ve ne yapılabilir diye merak ederken? | TED | من منكم في السنوات الاخيرة وجد نفسه قلقاً حقاً حيال الشرق الاوسط وفكر في مقاربة للحل ؟ |
kaçınız rengi değişen karelerin her birini farketti? | TED | صحيح ؟ كم شخص منكم لاحظ أن كل واحد من هذه المربعات تغيرلونه ؟ |
kaçınız erkeklerin ya da kadınların dünyada daha fazla olduğunu düşünüyor? | TED | كم منكم يعتقد أن هناك رجال أو نساء أكثر في العالم؟ |
Dairelerin önünde Necker küpünün durduğu türden kenarı kaçınız görüyor? | TED | كم منكم يرى ذلك النوع من الحدود مع مكعب نيكر الذي يعوم أمام الدوائر ؟ |
Ama kaçınız bir klasik müzik bestesiyle ilgili kendine güvenen bir konuşma yapabilirsiniz? | TED | ولكن كم منكم سيكون قادرا على طرح مزاعم واثقة حول قطعة من الموسيقا الكلاسيكية؟ |
kaçınız yılda piyangolara bin dolar harcıyor? | TED | كم منكم ينفق ألف دولار في السنة في اليانصيب؟ |
kaçınız konu emeklilik sonrası kararlara geldiğinde kesin bir planınız olduğunu hissediyor? | TED | كم منكم يشعر أن لديه خطة صلبة للمستقبل فيما يتعلق بقرارات ما بعد التقاعد. |
Yani, kaçınız IBM'in Watson'ının Jeopardy'yi kazanmasını seyretti? | TED | أعني كم منكم رأى الفوز في جيبوردي من قبل واتسون آي بي ام؟ |
Bugün kaçınız epostalarınızı kontrol ettiniz? | TED | كم منكم قام بتفحص بريده الالكتروني هذا اليوم؟ |
Sağ elinizi kaldırın. Peki. kaçınız anlamıyor? | TED | أرفعوا اياديكم. حسناً، كم منكم لا يعلمون عن ماذا أتحدث؟ أرفعوا يدكم اليسرى. |
Örnek olarak, kaçınız yıkarsınız, kaçınız silersiniz? | TED | فعلى على سبيل المثال، كم منكم يغتسل وكم منكم يستخدم الماسحات؟ |
kaçınız bir yolu bulmak için bir harita uygulaması kullanmadı? | TED | كم منكم لم يستخدم قط التطبيق الخاص بـالخرائط للعثور على الاتجاهات؟ |
". Ben de onlara daha zor bir soru soruyorum: " İşinizden kaçınız kot pantolonlarınızı ya da çarşaflarınızı elde yıkıyorsunuz?" | TED | ومن ثم سئلت سؤالاً اشد صعوبة .. " كم واحد منكم .. غسل بنطاله الجينز او ملاءة السرير بيديه ؟ " |
I wanted to just start by asking everyone a question: kaçınız kendinize lider diyebilecek kadar rahat hissediyorsunuz? | TED | أود أن أبدأ بطرح سؤال عليكم جميعًا: من منكم مقتنع تماما أنه إنسان قيادي؟ |
Şimdiye kadar kaçınız kullanmamanız gerekirken bir arabanın direksiyonunun başına geçtiniz? | TED | بادئ ذي بدء، كم شخص منكم قام بقيادة سيارة في حين أنّه غير مسموح له بالقيادة؟ |
Asıl soru, öldürüldüğü gece, kaçınız oradaydı? | Open Subtitles | و السوأل هو كم عددكم هناك في ليلة مقتلهِ؟ |
Her birinizin bir cevabı vardı, ama kaçınız gerçeği söylüyordu? | Open Subtitles | ،ولكل منكم إجابته ولكن كم عدد من كان يقول الحقيقة؟ |
Ve, bayanlar! kaçınız erkeklerin dikkatini böyle çekebilmeyi ister? | Open Subtitles | أيتها السيدات من منكن تحب أن تكون لها القوة بأن تقود الرجل إلى الجنون |
kaçınız 'Gilligan's Island' şarkısını biliyorsunuz? | Open Subtitles | كم شخص هنا يعرف مشهد جزيرة " جيليحان " ؟ |
kaçınız buğday dışında diğer tahılları söyleyebilirsiniz? | TED | كم يبلغ عدد الذين بإمكانهم من بينكم أن يتعرّف على القمح من بين بقيّة الحبوب؟ |
kaçınız, çocuğunu nasıl doğru şekilde yetiştireceğini bildiği konusunda kendine güvenebiliyor? | TED | ومن منكم لديه الثقة بأنكم تعلمون تماماً كيف تُنشؤن أطفالكم بالطريقة الصحيحة؟ |