"kaçınmacı" - Traduction Turc en Arabe

    • الوقاية
        
    • التنمية
        
    kaçınmacı odak için en iyi durum senaryosu tek kelimeyle statükoyu korumaktır. Bu sırf suyun üzerinde kalabilmek için ayak çırpmaya benzerken yönelimci odak ise doğru yöne doğru yüzmemizi sağlamaktadır. TED وبما أن السيناريو الأفضل في التركيز على الوقاية هو ببساطة الحفاظ على الوضع الحالي، مما يجعلنا نسبح ورأسنا في الهواء فقط لنطفو، بينما التركيز على التنمية يجعلنا نسير في الإتجاه الصحيح.
    Bu sebeple, kadınlar kaçınmacı odak yerine yönelimci odaklı bir diyalog kurduğunda erkeklerden daha az fon alması anlaşılır hale geliyor. TED لذلك من المنطقي أن النساء سيتم تمويلهن أقل من الرجال إذا كانوا يشاركون في الوقاية بدلاً من حوارات التنمية.
    Yönelimci odak kazanımlarla ilgili olup beklenti, başarı ve gelişim ihtiyaçlarını temel almaktadır. kaçınmacı odak ise kayıplarla ilgilidir ve güvenlik, sorumluluk ile emniyet ihtiyaçlarını temel almaktadır. TED حيث أن التركيز على التنمية يهتم بالأرباح ويؤكد على الآمال، والإنجازات، واحتياجات التقدم بينما التركيز على الوقاية يهتم بالخسائر ويؤكد على السلامة، والمسؤولية، واحتياجات الأمان.
    Mevcut konu ne olursa olsun, amaç yönelimci ve kaçınmacı olarak ifade edilebilir. TED بغض النظر عن الموضوع المطروح، هناك نية يمكن أن تصاغ في التنمية والوقاية.
    Yönelimci odak kavramının erkek ortağıma sorulan sorulara benzediğini, kaçınmacı odağın ise bana sorulan soruları andırdığını fark ettiğimde bir aydınlanma yaşadım. TED حسنا، كانت لدي لحظة إدراك خاصة بي عندما اتضح لي أنه هذا المفهوم عن التنمية بدت مثل الكثير من الأسئلة التي طرحت على زميلي الرجل، بينما الوقاية مثّلت الأسئلة التي طرحت علي.
    kaçınmacı olarak kodlanmış sorular şu şekilde: "Mevcut müşterilerinizi nasıl elinizde tutmayı planlıyorsunuz?" TED بينما تبدو أسئلة الوقاية مثل، "كيف تخطط أن تتمسك بعملائك الحاليين؟"
    Yani kadın risk sermayedarları erkek girişimcilere yönelimci sorular soruyorlardı. Kadın girişimcilere ise kaçınmacı soruları soruyorlardı. Tıpkı erkek risk sermayedarlarının sorduğu sorular gibi. TED أي أن المستثمرات النساء سألوا أصحاب الشركات الرجال أسئلة التنمية ثم التفتوا وسألوا صاحبات الشركات النساء أسئلة الوقاية تماما كما فعل المستثمرون الرجال.
    kaçınmacı sorulara yönelimci cevap vererek odak değiştirmeyi başaran azimli girişimciler kaçınmacı sorulara kaçınmacı cevap verenlerden 14 kat daha faz fon elde etti. TED هؤلاء أصحاب الشركات الشجعان الذين تمكنوا من تغيير التركيز عن طريق الإجابة على أسئلة الوقاية بأجوبة التنمية استطاعوا جمع 14 ضعف التمويل الذي حصل عليه الذين أجابوا أسئلة الوقاية بأجوبة الوقاية.
    Bunun sonuncunda erkek girişimciye yönelimci bir soru sorulur. Böylece girişimcinin kibar bir cevap vermesi sonucunda olumlu kazançlar elde ederek kendisine şirketini güçlendirme imkanı tanınmış olur. Kadın girişimciye ise kaçınmacı bir soru sorulur. Böylece girişimci olumsuz kayıplar elde ederek farkında olmadan şirketine zarar verir. TED فما يحدث بالنهاية هو أن أصحاب الشركات الرجال يتلقون أسئلة تنمية ضامنا لهم إمكانية تعزيز العلاقة مع مجال المكاسب المحبوب عن طريق الرد بالمثل، بينما يُسألن صاحبات الشركات النساء أسئلة الوقاية وتزيد من دون قصد من ارتباطها مع مجال الخسائر غير المرغوب فيه بفعل ذلك.
    LIWC yazılımı, yazılı metin içerisinde geçen yönelimci ve kaçınmacı kelimelerin ne kadar sıklıkla kullanıldığı gösteriyor. TED هذا البرنامج يولّد تكرار كلام التنمية والسلامة في النص.
    Diğer bir deyişle, kadın ve erkek girişimciler kısa sunumlarında benzer oranda yönelimci ve kaçınmacı bir dil kullanmışlardı. TED وبعبارة أخرى، كل من أصحاب المشاريع الرجال والنساء يستخدمون درجات متقاربة من لغة التنمية والسلامة في عروضهم الفعلية.
    Görüşmelerdeki 2.000 soru ve cevabın incelenmesi sırasında iki yöntem de erkek girişimcilere yönelimci soruların, kadın girişimcilere ise kaçınmacı soruların sorulduğunu büyük ölçüde destekler nitelikteydi. TED عند دراسة ما يقارب 2000 سؤال وإجاباتها في هذه الحوارات، أظهرت كل من أساليبي دعما كبيرا لحقيقة أن رجال الأعمال يسألون عن التنمية بينما سيدات الأعمال يسألن عن السلامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus