"kaçıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تهرب
        
    • تهربين
        
    • تركض
        
    • تهربي
        
    • تتجنب
        
    • هارب
        
    • تتجنبين
        
    • تتجنبينني
        
    • تتجنبني
        
    • هاربة
        
    • تتهربين
        
    • ستهرب
        
    • تركضين
        
    • تتهرب
        
    • هربتِ
        
    Ya kötü adamın peşindesin ya da bir şeyden kaçıyorsun. Open Subtitles .. أأنت تطارد رجلاً سيئاً أم تهرب من شيء ؟
    -Hayır. kaçıyorsun demek. Seni gebertirim! Open Subtitles وقعت في مشكلة ، وتريد أن تهرب سأنتزع عنقك
    Demek düğüne katılmaya bu yüzden karar verdin. kaçıyorsun. Open Subtitles لهذا تشاركين في هذه المسرحية، أنت تهربين
    Çok uzun zamandır kaçıyorsun, neredeyse doğal hâlin bu. Open Subtitles كنتى تهربين لفتره طويل جداً إنها تقريباً الطبيعةُ الثانية لكى
    Onlardan ne zamandır kaçıyorsun? Open Subtitles لكم من الوقت كنت تهرب من الكرات النارية؟
    kaçıyorsun, saklanıyorsun, üşüyorsun, açsın. Buna hayat mı diyorsun? Open Subtitles انت تهرب و تختبىء , تشعر بالبرد و الجوع , هل هذه حياة ؟
    Eğer bu o kadar harika bir şeyse, niye her gün buraya gelmek için ofisten kaçıyorsun? Open Subtitles إذا كان عملك رائعا هكذا فلماذا تهرب من المكتب دائما لتأتي إلى هنا؟
    Oğlun tek başına hastane yatağında yatıyor, sense kaçıyorsun. Open Subtitles تتعلق بكل جالون سرقته من خط الأنابيب إبنك يرقد في في المستشفى لوحده وأنت تهرب بعيداً
    Tam da bir şeyler yaşayacak iken, hep kaçıyorsun. Open Subtitles أنت تهرب دائما عندما تبدا العلاقة ان تكوت مثيرة للاهتمام
    Paran yoksa ne diye kaçıyorsun? Open Subtitles ولِمَ كنت تهرب وأنت ليس معك أمولااً؟ كان يجب أن أُطلق النار عليك
    Bu iki etti, benden kaçıyorsun. Open Subtitles هذه المرة الثانية الآن، التي تهربين منّي فيها.
    Geçtiğimiz 3 sene boyunca bunu idrak etmeye çalışıyordun çünkü başına gelen olaydan ve dönüştüğün şeyden korkuyordun bu yüzden ondan kaçıyorsun. Open Subtitles لأنك تخافين مما حدث لك ومما صرتِه، لذا تهربين منه.
    Bir şeylerden kaçıyorsun. Bununla uğraşmak istemiyorsun. Open Subtitles أنتِ تهربين من أمرٍ ما لا تريدين مواجهته
    Bu cinin olduğu kart ters duruyorsa eğer sen bir şeylerden kaçıyorsun demektir. Open Subtitles عندما تنقلب هذه البطاقة هذا يدل على الشيء الذي تهربين منه
    Niye kaçıyorsun, arkandan atlı mı kovalıyor? Open Subtitles لماذا أنت تركض هنا وهناك مثل الشئوم الخائفه من جهنم؟
    Korkacak bir şey yok, söz veriyorum. - Neden sürekli kaçıyorsun? Open Subtitles لا يوجد ما يدعو للخوف لماذا تهربي دائماً؟
    Hayattan kaçıyorsun ve bu artık göz ardı edemeyeceğim kadar ciddi bir sorun Open Subtitles أنت تتجنب الحياة هذه مشكلة خطيرة لن أستطيع تحملها
    Görünüşe göre, eve dönmek istemiyorsun. Evden mi kaçıyorsun? Open Subtitles على ما يبدو انك لا تريد الذهاب الى المنزل هل انت هارب ؟
    Bu yüzden mi ondan kaçıyorsun? Kısmen. Open Subtitles -هل هذا هو السبب الذي جعلك تتجنبين الألتقاء به ؟
    Haftalardır benden kaçıyorsun. Open Subtitles أنتِ تتجنبينني منذ اسبوع - لا , لم أكن أتجنبك -
    Ama yardım etmek istedikçe benden kaçıyorsun. Open Subtitles ولكنك كنت تتجنبني منذ الحفل الخيري.
    Bekle, yani sen polisten kaçıyorsun, neredeyse beni öldürüyordun, neden beni buraya getirdin, işini mi bitireceksin? Open Subtitles انتظري، إذا أنتي هاربة من الشرطة، لقد كدتِ تقتلينني، وأنت، أنت، ماذا، أحضرتني إلى هنا لتنهي عملكِ؟
    Sen ise sorumluluktan kaçıyorsun! Open Subtitles أنتِ التي تتهربين من واجباتكِ ألا ترين ذلك؟
    kaçıyorsun, onlar seni gördükleri yerde vuracaklar. Open Subtitles ستهرب, وسيطلقون النار عليك فى الحال
    Bir kimlikten diğerine, sürekli kaçıyorsun çünkü gerçekle yüzleşemiyorsun. Open Subtitles أنت دائماً تركضين من هوية إلى أخرى لأنك غير قادرة على مواجهة الحقيقة
    - Yine kaçıyorsun. - Evet, kaçıyorum. Open Subtitles أيها الثور ، انك تتهرب مرة أخرى نعم اننى أتهرب
    Genelevden kaçmıştın ve o zamandan beri de kaçıyorsun. Open Subtitles لقد هربتِ من بيتِ الدعارة ومن ذلك الحين وأنتِ تهربين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus