Şehir hastanesine ulaştığımızda bizimle beraber bir kaç bin kişi vardı. | Open Subtitles | ،عندما وصلنا إلى مستشفى المدينة كان معنا عدة آلاف من الناس |
Buradaki gereksiz gibi görünenler, bir kaç bin dolar değerindeler. | Open Subtitles | بعض من تلك المستخدمة كما رمي الوسائد، انهم قيمتها عدة آلاف من الدولارات. |
Bir tablo 50 milyon dolar değerinde, diğeri ise bir kaç bin dolar. | Open Subtitles | إحدى اللوحتين تبلغ 50 مليون دولار و الأخرى لا تسوى سوى بضعة آلاف |
Bir kaç bin insandan aldığım örnekler, dünyanın dört bir yanında az miktarda insan, | TED | وهي مبنية على عينة من بضعة آلاف من البشر فحسب، وهي تشكل حفنة من سكان العالم، |
Bence boşa harcanmış bir kaç bin dolar. | Open Subtitles | بضعة آلاف من الدولارات أسفل الأنابيب لـو سألتيني |
Sonraki bir kaç bin yıl, hava gittikçe ısındı. | Open Subtitles | بعد بضعة آلاف السنوات, اصبح العالم اكثر دفئا |
Herkezin, zaman zaman bir kaç bin volta ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | كل شخص يمكنه أن يستخدم بضعة آلاف فولت من وقت لآخر.. إنها تمحي الذاكرة |
Nijerya'daki bir memurdan, milyonları idare etmek için bir kaç bin dolar gerektiğini anlatan mektuplar alıyorsunuz. | Open Subtitles | حيث تتلقى رسالة من مسؤول في نيجيريا يطلب فيها بضعة آلاف للمساعدة |
Bu çalışmada bir kaç bin şahıs doğumlarından yirmili yaşlarına kadar incelendi. | Open Subtitles | أُجريَت في نيوزيلاندا دراسةً في مدينة تسمى دنيدن حيث تم دراسة بضعة آلاف من الأفراد |
En azından bir kaç bin evi tekrar aydınlatabiliriz. | Open Subtitles | علي الأقل سنستطيع إضائة بضعة آلاف المنازل |