Sorgulamaları yarıda kesmeyi bırakmanı kaç kere daha söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟ |
Tanrım! Bana güvenmen için kaç kere daha hayatını kurtarmam gerekiyor? | Open Subtitles | يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟ |
Bana çıkma teklif etmen için kaç kere daha koluna sürtünmeliyim. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟ |
kaç kere daha bana Majesteleri diye hitap etme demem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرةً عليّ أن أخبرك بأن تتوقف عن مناداتي بـ"صاحب الفخامة"؟ |
Sana kaç kere daha diyeceğim? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك هذا؟ |
Oğlum, kaç kere daha söyleyeceğim? | Open Subtitles | الابن، كم مرة يجب علينا أن يذهب أكثر من هذا؟ |
kaç kere daha söylemem gerekiyor? Senin gibiler buralarda dolaşamaz! | Open Subtitles | كم مره يجب أن أخبرك أن هذا المكان ممنوع؟ |
kaç kere daha söylememi istiyorsun? | Open Subtitles | .... كم مِن مرة علي أن أقول لك ذلك , أنا آسف |
Hatta bir kaç kere daha yaparsam Daha iyi hisseder. | Open Subtitles | ستتحسّن أكثر إن كررت ذلك بضع مرّات. |
Nicole'u evine bırakacağım. kaç kere daha söyleyeceğim? | Open Subtitles | سأحضر نيكول لتقودها للمنزل كم مرّة يجب ان اخبرك هذه الأشياء سامّة |
Ayakkabı falan yok. Bunu sana kaç kere daha söylemem lazım? | Open Subtitles | -لا توجد فردة حذاء، كم مرّة عليّ إخبارك؟ |
Ayakkabı falan yok. Bunu sana kaç kere daha söylemem lazım? | Open Subtitles | -لا توجد فردة حذاء، كم مرّة عليّ إخبارك؟ |
Emma öldü ve ben masumum. Bunu sana kaç kere daha söylemeliyim? | Open Subtitles | (إيما) ميّتة ، وأنا بريء كم مرّة يجب أن أقول لكَ ذلك؟ |
kaç kere daha söylemem gerek? | Open Subtitles | كم مرّة يجب أن أقول ذلك؟ |
kaç kere daha sana söyleyeceğim? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبركِ؟ |
kaç kere daha buraya her canın istediğinde gelemeyeceğini söylemek zorundayım. | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أخبرك ألا تأتي إلى هنا متى ما شئت؟ |
kaç kere daha söylemek zorundayım? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول ؟ |
kaç kere daha söylemek zorundayım? | Open Subtitles | كم مرة يجب أن أقول ؟ |
Sana kaç kere daha söylemek zorundayım. UFO diye bir şey yoktur ve biz asla... | Open Subtitles | كم مرةً عليّ أن أخبرك أن هذه ...الأجسام الغريبة ليست موجودة ولن نرى |
"Aptal" kelimesini kaç kere daha söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرةً عليّ أن أستعمل كلمة "أحمق"؟ |
Sana kaç kere daha söylemem gerekecek? | Open Subtitles | كم مرة عليّ أن أخبرك ؟ |
Size kaç kere daha bunların gerçek olduğunu söylemem gerekiyor? | Open Subtitles | كم مرة يجب علينا أن أقول لكم هذا حقيقي ؟ ! |
- Yapmayın be. kaç kere daha... | Open Subtitles | هيا , كم مره يجب علينا نقول ذلك |
kaç kere daha söylememi istiyorsun? | Open Subtitles | كم مِن مرة علي أن أقول لك ذلك , أنا آسف |
Hatta bir kaç kere daha yaparsam Daha iyi hisseder. | Open Subtitles | ستتحسّن أكثر إن كررت ذلك بضع مرّات. |