"kaç kere daha" - Traduction Turc en Arabe

    • كم مرّة
        
    • كم مرة يجب أن
        
    • كم مرةً
        
    • كم مرة عليّ
        
    • كم مرة يجب علينا
        
    • كم مره يجب
        
    • كم مِن مرة علي
        
    • بضع مرّات
        
    Sorgulamaları yarıda kesmeyi bırakmanı kaç kere daha söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟
    Tanrım! Bana güvenmen için kaç kere daha hayatını kurtarmam gerekiyor? Open Subtitles يا إلهي، كم مرّة عليّ أن أنقذ حياتك لتثقي بي؟
    Bana çıkma teklif etmen için kaç kere daha koluna sürtünmeliyim. Open Subtitles كم مرة يجب أن ألمسك في ذراعك قبل أن تطلب مني الخروج في موعد ؟
    kaç kere daha bana Majesteleri diye hitap etme demem gerekiyor? Open Subtitles كم مرةً عليّ أن أخبرك بأن تتوقف عن مناداتي بـ"صاحب الفخامة"؟
    Sana kaç kere daha diyeceğim? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أخبرك هذا؟
    Oğlum, kaç kere daha söyleyeceğim? Open Subtitles الابن، كم مرة يجب علينا أن يذهب أكثر من هذا؟
    kaç kere daha söylemem gerekiyor? Senin gibiler buralarda dolaşamaz! Open Subtitles كم مره يجب أن أخبرك أن هذا المكان ممنوع؟
    kaç kere daha söylememi istiyorsun? Open Subtitles .... كم مِن مرة علي أن أقول لك ذلك , أنا آسف
    Hatta bir kaç kere daha yaparsam Daha iyi hisseder. Open Subtitles ستتحسّن أكثر إن كررت ذلك بضع مرّات.
    Nicole'u evine bırakacağım. kaç kere daha söyleyeceğim? Open Subtitles سأحضر نيكول لتقودها للمنزل كم مرّة يجب ان اخبرك هذه الأشياء سامّة
    Ayakkabı falan yok. Bunu sana kaç kere daha söylemem lazım? Open Subtitles -لا توجد فردة حذاء، كم مرّة عليّ إخبارك؟
    Ayakkabı falan yok. Bunu sana kaç kere daha söylemem lazım? Open Subtitles -لا توجد فردة حذاء، كم مرّة عليّ إخبارك؟
    Emma öldü ve ben masumum. Bunu sana kaç kere daha söylemeliyim? Open Subtitles (إيما) ميّتة ، وأنا بريء كم مرّة يجب أن أقول لكَ ذلك؟
    kaç kere daha söylemem gerek? Open Subtitles كم مرّة يجب أن أقول ذلك؟
    kaç kere daha sana söyleyeceğim? Open Subtitles كم مرّة عليّ أن أخبركِ؟
    kaç kere daha buraya her canın istediğinde gelemeyeceğini söylemek zorundayım. Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبرك ألا تأتي إلى هنا متى ما شئت؟
    kaç kere daha söylemek zorundayım? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول ؟
    kaç kere daha söylemek zorundayım? Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول ؟
    Sana kaç kere daha söylemek zorundayım. UFO diye bir şey yoktur ve biz asla... Open Subtitles كم مرةً عليّ أن أخبرك أن هذه ...الأجسام الغريبة ليست موجودة ولن نرى
    "Aptal" kelimesini kaç kere daha söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرةً عليّ أن أستعمل كلمة "أحمق"؟
    Sana kaç kere daha söylemem gerekecek? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أخبرك ؟
    Size kaç kere daha bunların gerçek olduğunu söylemem gerekiyor? Open Subtitles كم مرة يجب علينا أن أقول لكم هذا حقيقي ؟ !
    - Yapmayın be. kaç kere daha... Open Subtitles هيا , كم مره يجب علينا نقول ذلك
    kaç kere daha söylememi istiyorsun? Open Subtitles كم مِن مرة علي أن أقول لك ذلك , أنا آسف
    Hatta bir kaç kere daha yaparsam Daha iyi hisseder. Open Subtitles ستتحسّن أكثر إن كررت ذلك بضع مرّات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus