Seninle benim aramdaki tek fark dış görünüş. Bunca yıldır kaç kişiyi öldürdüğünü bilmek ister misin? ! | Open Subtitles | الفرق الوحيد بيننا هو المظهر، أتريد أن تعرف كم شخصاً قتلك طوال هذه الأعوام؟ |
Bence poliste onu bulmak için elinden geleni yapmıyor. Yani şimdiye kadar kaç kişiyi öldürdü? | Open Subtitles | وأظن أن الشرطة لا تحاول جاهدة للإمساك به، أعني كم شخصاً قد قتل لغاية الآن؟ |
Bu adam kaç kişiyi hedef alıyor? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين يستهدفهم هذا الرجل ؟ |
Şimdiye kadar kaç kişiyi tedavi ettiniz? | Open Subtitles | كم عدد الأشخاص الذين عالجتموهم حتى الآن ؟ |
Geçen yıl polis kılığına giren kaç kişiyi tutukladığımızı biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلمين كم شخص تم القبض عليه بتهمة إنتحال شخصية شرطى؟ |
Tek bir kişi için, daha kaç kişiyi feda edeceksin! | Open Subtitles | كل خذا من أجل شخص واحد كم عدد الذين تنوي أن تضحي بهم؟ |
Sorun, kendinle birlikte kaç kişiyi daha öldüreceğin? | Open Subtitles | إنّ السؤال، كم من الناس هل أنت ستأخذ معك؟ |
Kim bilir şimdi kaç kişiyi öldürmeye çalışacak. | Open Subtitles | مَن يدري كم شخصًا سيحاول قتله في المرة المقبلة |
Söyle bakalım pislik bu el emeği takım elbiseye tayfandan kaç kişiyi feda ettin? | Open Subtitles | قل شيئا يا صديقي. كم عدد من ضحيت بهم من فريقك لأجل هذه البدلة المصممة باليد؟ |
Bunun sonunda kaç kişiyi etkileyeceğini bilmiyoruz. - Hayır. | Open Subtitles | لذا لن نعرف كم شخصاً سيصيب في النهاية |
Sangala'ya döndükten sonra kaç kişiyi öldürdüler biliyor musun? | Open Subtitles | تعلم كم شخصاً قتلوا منذ أن عادوا إلى "سنجالا"؟ |
Oğlunun ölümü yüzünden kaç kişiyi öldürdün? | Open Subtitles | كم شخصاً قتلته عندما قُتل ولدك؟ |
Kimse Biçici'nin ne yaptığını, kaç kişiyi incittiğini umursamıyor mu? | Open Subtitles | ألا يكترث أحد بما فعله الحاصد بهم و كم عدد الأشخاص الذين قام بإيذائهم ؟ |
kaç kişiyi öldürmeyi planladığını bilmiyorum ama ben şu at kuyruklu adamı öldüreceğim. | Open Subtitles | أنا لا أعلم كم عدد الأشخاص الذين تود قتلهم... لكنني حتماً سأقتل الرجل... |
- kaç kişiyi asitle erittim biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرفين كم عدد الأشخاص الذين حلّلتهم فى الأحماض؟ |
kaç kişiyi tanıdığın, kulübe getirdiğin umurumda değil. | Open Subtitles | لا يهمني كم شخص تعرفه وكم شخص جلبت للحفلة |
O kalın kafanızın şaka yapmadığımı alması için daha kaç kişiyi öldürmem gerekiyor? | Open Subtitles | كم شخص يجب أن أقتله حتى تفهموا أنني لا أمزح |
Eski bir gelenektir. Bu gece seni özleyeceğim. Benden önce kaç kişiyi sevdin? | Open Subtitles | هذه طقوس قديمة سأفتقدك الليلة كم عدد الذين أحببتهم من قبلى ؟ |
Kaç kişinin bu işin içinde olduğunu kaç kişiyi tutuklayabileceğimi hiç düşündünüz mü? | Open Subtitles | هل تعلمي، كم من الناس يشتركون في هذا المال ويجب إعتقالهم؟ |
Merak ediyorum kaç kişiyi kasba dışına sürdünüz. | Open Subtitles | أتسائل كم شخصًا آخر أجبرتموه على مغادرة البلدة |
Burada soruları ben sorarım. kaç kişiyi öldürdün? | Open Subtitles | أنا من يقوم بطرح الأسئلة هنا كم عدد من قمت بقتل؟ |
- Buraya gelmekle kaç kişiyi riske attığının farkında mısın? | Open Subtitles | كم عدد الناس الذين وضعتهم بخطر بمجيئك إلى هنا ؟ |
- Evet. Bu program için kaç kişiyi geri çevirdiğimi biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم كم من شخص رفضتهم من هذا البرنامج؟ |
First lady olduğun zaman sen kaç kişiyi izletiyordun? | Open Subtitles | كم شخصا وضعتهم تحت المراقبة عندما كنتِ السيدة الأولى؟ |
180 tuğlayı hatırlıyorsun ama kaç kişiyi öldürdüğünü bilmiyor musun? | Open Subtitles | لقد نسيت العدد يمكنك أن تتذكر 180 قرميدا ولكن لايمكنك تذكر عدد الأرواح التي قتلتها؟ |
kaç kişiyi Azrai'in koynuna gönderebileceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | أخبريني، كم عدد الرجال الذي بوسعك أن تقتلينهم في الحطام؟ |
Hayatım boyunca kaç kişiyi kovduğumu bilmiyorum | Open Subtitles | "إلى مَن يهمّه الأمر" "لا يمكنني حتى حصر عدد مَن فصلتهم في حياتي" |
Şimdiye kadar kaç kişiyi dolandırdın, Henry? | Open Subtitles | كم رجلاً خدعت في حياتك يا هنري . |
- kaç kişiyi... | Open Subtitles | كم فردًا ... |