"kaç kişiyi" - Traduction Turc en Arabe

    • كم شخصاً
        
    • كم عدد الأشخاص الذين
        
    • كم شخص
        
    • كم عدد الذين
        
    • كم من الناس
        
    • كم شخصًا
        
    • كم عدد من
        
    • كم عدد الناس الذين
        
    • كم من شخص
        
    • كم شخصا
        
    • عدد الأرواح التي
        
    • عدد الرجال
        
    • عدد مَن
        
    • كم رجلاً
        
    • كم فردًا
        
    Seninle benim aramdaki tek fark dış görünüş. Bunca yıldır kaç kişiyi öldürdüğünü bilmek ister misin? ! Open Subtitles الفرق الوحيد بيننا هو المظهر، أتريد أن تعرف كم شخصاً قتلك طوال هذه الأعوام؟
    Bence poliste onu bulmak için elinden geleni yapmıyor. Yani şimdiye kadar kaç kişiyi öldürdü? Open Subtitles وأظن أن الشرطة لا تحاول جاهدة للإمساك به، أعني كم شخصاً قد قتل لغاية الآن؟
    Bu adam kaç kişiyi hedef alıyor? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين يستهدفهم هذا الرجل ؟
    Şimdiye kadar kaç kişiyi tedavi ettiniz? Open Subtitles كم عدد الأشخاص الذين عالجتموهم حتى الآن ؟
    Geçen yıl polis kılığına giren kaç kişiyi tutukladığımızı biliyor musun? Open Subtitles هل تعلمين كم شخص تم القبض عليه بتهمة إنتحال شخصية شرطى؟
    Tek bir kişi için, daha kaç kişiyi feda edeceksin! Open Subtitles كل خذا من أجل شخص واحد كم عدد الذين تنوي أن تضحي بهم؟
    Sorun, kendinle birlikte kaç kişiyi daha öldüreceğin? Open Subtitles إنّ السؤال، كم من الناس هل أنت ستأخذ معك؟
    Kim bilir şimdi kaç kişiyi öldürmeye çalışacak. Open Subtitles مَن يدري كم شخصًا سيحاول قتله في المرة المقبلة
    Söyle bakalım pislik bu el emeği takım elbiseye tayfandan kaç kişiyi feda ettin? Open Subtitles قل شيئا يا صديقي. كم عدد من ضحيت بهم من فريقك لأجل هذه البدلة المصممة باليد؟
    Bunun sonunda kaç kişiyi etkileyeceğini bilmiyoruz. - Hayır. Open Subtitles لذا لن نعرف كم شخصاً سيصيب في النهاية
    Sangala'ya döndükten sonra kaç kişiyi öldürdüler biliyor musun? Open Subtitles تعلم كم شخصاً قتلوا منذ أن عادوا إلى "سنجالا"؟
    Oğlunun ölümü yüzünden kaç kişiyi öldürdün? Open Subtitles كم شخصاً قتلته عندما قُتل ولدك؟
    Kimse Biçici'nin ne yaptığını, kaç kişiyi incittiğini umursamıyor mu? Open Subtitles ألا يكترث أحد بما فعله الحاصد بهم و كم عدد الأشخاص الذين قام بإيذائهم ؟
    kaç kişiyi öldürmeyi planladığını bilmiyorum ama ben şu at kuyruklu adamı öldüreceğim. Open Subtitles أنا لا أعلم كم عدد الأشخاص الذين تود قتلهم... لكنني حتماً سأقتل الرجل...
    - kaç kişiyi asitle erittim biliyor musun? Open Subtitles أتعرفين كم عدد الأشخاص الذين حلّلتهم فى الأحماض؟
    kaç kişiyi tanıdığın, kulübe getirdiğin umurumda değil. Open Subtitles لا يهمني كم شخص تعرفه وكم شخص جلبت للحفلة
    O kalın kafanızın şaka yapmadığımı alması için daha kaç kişiyi öldürmem gerekiyor? Open Subtitles كم شخص يجب أن أقتله حتى تفهموا أنني لا أمزح
    Eski bir gelenektir. Bu gece seni özleyeceğim. Benden önce kaç kişiyi sevdin? Open Subtitles هذه طقوس قديمة سأفتقدك الليلة كم عدد الذين أحببتهم من قبلى ؟
    Kaç kişinin bu işin içinde olduğunu kaç kişiyi tutuklayabileceğimi hiç düşündünüz mü? Open Subtitles هل تعلمي، كم من الناس يشتركون في هذا المال ويجب إعتقالهم؟
    Merak ediyorum kaç kişiyi kasba dışına sürdünüz. Open Subtitles أتسائل كم شخصًا آخر أجبرتموه على مغادرة البلدة
    Burada soruları ben sorarım. kaç kişiyi öldürdün? Open Subtitles أنا من يقوم بطرح الأسئلة هنا كم عدد من قمت بقتل؟
    - Buraya gelmekle kaç kişiyi riske attığının farkında mısın? Open Subtitles كم عدد الناس الذين وضعتهم بخطر بمجيئك إلى هنا ؟
    - Evet. Bu program için kaç kişiyi geri çevirdiğimi biliyor musunuz? Open Subtitles هل تعلم كم من شخص رفضتهم من هذا البرنامج؟
    First lady olduğun zaman sen kaç kişiyi izletiyordun? Open Subtitles كم شخصا وضعتهم تحت المراقبة عندما كنتِ السيدة الأولى؟
    180 tuğlayı hatırlıyorsun ama kaç kişiyi öldürdüğünü bilmiyor musun? Open Subtitles لقد نسيت العدد يمكنك أن تتذكر 180 قرميدا ولكن لايمكنك تذكر عدد الأرواح التي قتلتها؟
    kaç kişiyi Azrai'in koynuna gönderebileceğini sanıyorsun? Open Subtitles أخبريني، كم عدد الرجال الذي بوسعك أن تقتلينهم في الحطام؟
    Hayatım boyunca kaç kişiyi kovduğumu bilmiyorum Open Subtitles "إلى مَن يهمّه الأمر" "لا يمكنني حتى حصر عدد مَن فصلتهم في حياتي"
    Şimdiye kadar kaç kişiyi dolandırdın, Henry? Open Subtitles كم رجلاً خدعت في حياتك يا هنري .
    - kaç kişiyi... Open Subtitles كم فردًا ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus