"kaçarsak" - Traduction Turc en Arabe

    • هربنا
        
    • ركضنا
        
    • فررنا
        
    Eğer şimdi kaçarsak, çabaladığımız her şey boşa gitmiş olacak. Open Subtitles لو أننا قد هربنا الآن,كل ما قمنا به سوف يضيع.
    Bir çıkış yolu düşün. kaçarsak bizi bulurlar ve Ray ölür. Open Subtitles محاولا التفكير في طريقة للخروج إذا هربنا سيجدوننا ويقتلون راي
    Babam itiraz etmişti. Eğer kaçarsak onların kazanacağını, söyledi. Open Subtitles و لكن أبي رفض لقد قال إذا هربنا فسوف يربحون
    Onlardan kaçarsak, Hazara bizi kesinlikle yakalar Open Subtitles واذا هربنا من الامريكان الهزارا سيدمروننا
    Eğer kaçarsak, kafamıza kurşun sıkmaları için fırsat vermiş olacağız. Open Subtitles إذا ركضنا الآن سنعطيهم الرخصة لوضع الرصاص في رؤوسنا
    - Hayır! kaçarsak dakikalar içinde peşimize bir sürü devriye arabası takar. Open Subtitles لا، إذا هربنا ، سَتكونُ الهيليوكوبتر علينا في دقائقِ.
    Hayır, hayır. kaçarsak yaşama şansımız yükselir. Open Subtitles لا ، لا ، لا أظن بأن فرصنا أكثر لو هربنا مباشرة
    Hapisten kaçarsak, buraya asla geri dönemeyiz, dostum! Open Subtitles اذا هربنا من السجن لا يمكننا حتى الرجوع الى هنا
    kaçarsak bizi vururlar. Open Subtitles إنتظروا , إن هربنا فسيطقون علينا النيران
    Yaptığımız her şey, yitirdiğimiz her şey dönüp kaçarsak tüm anlamını kaybedecek. Open Subtitles كل ما فعلناه، كل ما فقدناه.. فسيذهب هباءً إن هربنا الآن
    Yaptığımız her şey, yitirdiğimiz her şey dönüp kaçarsak tüm anlamını kaybedecek. Open Subtitles كل ما فعلناه، كل ما فقدناه.. فسيذهب هباءً إن هربنا الآن
    Eğer şimdi kaçarsak, ikisi de bizi öldürmek için peşimize takılacak. Open Subtitles لو هربنا الآن، فسنجدهم كلاهما يلاحقاننا ثم يقتلوننا.
    Eğer şimdi beraber kaçarsak şüpheleri doğrulanmış olur! Open Subtitles لو هربنا معا سيتاكدون اننا على علاقة
    Eğer şimdi beraber kaçarsak şüpheleri doğrulanmış olur! Open Subtitles لو هربنا معا سيتاكدون اننا على علاقة
    Eğer kaçarsak, uğruna çalıştığımız her şeyi kaybederiz. Open Subtitles إذا هربنا ، سنفقد كل ما عملنا من أجله
    Ayrıca kaçarsak, insanlar onun benim hakkımda söylediklerinin gerçek olduğunu düşünebilir. Open Subtitles و لو هربنا سيصدق الناس ما تقوله عني.
    Eğer şimdi kaçarsak, Stack cinayetten paçayı sıyıracaktır. Open Subtitles ليس لدينا شىء لنأخذه للفدراليين. اذا هربنا الآن , ستاك - سوف ينجو بجريمته.
    Eğer kaçarsak, şehir çapında arama başlatılır. Open Subtitles إذا هربنا سنُطارد على مستوى المدينة
    Şimdi parayı alıp kaçarsak kişi başı 170 milyonumuz olur! Open Subtitles لو هربنا بالمال، فسينال كلّ منّا 170 مليونًا!
    Eğer ondan kaçarsak arkadaşlarına asla ulaşamayız. Open Subtitles إن هربنا منه هذه الصلة ستتلاشى
    Şimdi kaçarsak... hayatımızın sonuna kadar kaçarız. Open Subtitles وفقط إن ركضنا الآن سنركض لبقية حياتنا
    Eğer şimdi kaçarsak bizi hain ilan ederler. Open Subtitles إذا فررنا الآن سيسِموننا بالخيانة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus