Aynı etkiyi alelade bir kağıda basılmış bir ızgarada da görebilirsiniz. | TED | سترى نفس التأثير على شبكة مطبوعة على قطعة من الورق البسيط. |
Yemek masasına oturdu ve bir parça kağıda bir sayı yazdı. | Open Subtitles | ولقد جلس على طاولة المطبخ وكتب رقماً على قطعة من الورق. |
Bana kağıdı geri uzattığında, kağıda baktığımda şok geçirdim. | TED | ولكن عندما اطلعت على الورقة التي أعادها إليَ، أصبتُ بالدهشة. |
Böylece her gekdiklerinde kişisel bilgilerini kağıda dökmeye gerek kalmadı. | TED | لا حاجة لإعادة كتابة تفاصيلهم الشخصية على ورقة التسجيل في كل زيارة. |
Bu sabahki kavgamızdan sonra bir kağıda bir şeyler yazmışsın. | Open Subtitles | بعد أن تعاركنا هذا الصباح كتبت شيء على قطعة ورق |
Burada, bir başüstü kamerası beni konuşurken ve kağıda birşeyler çizerken kaydediyor. | TED | هنا ، يوجد كاميرا فيديو فوقية تسجلني اثناء حديثي ورسمي على قطعة من الورق |
Bir kağıda bir şeyler karalamanın elektronik versiyonu. | TED | هذا مشابه للرسم على الورق يتم القيام به في الإلكترونيات. |
Sonrasında ise bir tompo ya da ipeğe sarılmış bir top pamuğa emdirdiği mürekkep yardımıyla, kumaş ya da kağıda baskıyı çıkarmaya başlar. | TED | ثم يستخدم الفنان تومبو، أو كرة قطنية مغطاة بالحرير، لوضع الحبر على قطعة القماش أو الورق لإظهار الطباعة. |
Bu yüzden kağıda uygulanmış halini göstermek için bir video hazırladık. | TED | إذن، قمنا بتحضير فيديو لنريكم تطبيقها على الورق. |
Reis, kızların isimlerini 14 küçük kağıda yazdı. | TED | كتب الأمير أسماء الفتيات على 14 قطعة صغيرة من الورق. |
Ama onu tam anlamıyla kavrayana ve kağıda dökene kadar içkilerin etkisi geçer ve her şey bir serapmış gibi ortadan kayboluverirdi. | Open Subtitles | و لكن قبل ان امسكها و أضعها على الورق يزول أثر الشراب و يتلاشى كل شيء كأنه سراب |
Şiiri kuyruğundan yakalayıp, vücuduna doğru geri çekermiş, bir yandan da kağıda yazarmış. | TED | ستمسك القصيدة من ذيلها، وستقوم بسحبها عكسياً إلى جسمها بينما تكون تدوّن على الورقة. |
Mektup başına 5 dolar tutuyordu, ve tabii mektuplar ince kağıda yazılacaktı. | Open Subtitles | ، خمسة دولارات للرسـالة، تكلفة البريد وعلى الورقة الرقيقة، أيضاً |
Ben de aptal gibi imzaladım. Sonra kağıda baktı ve gülümsedi gibi. | Open Subtitles | لذا.مثل المغعل.قمت بالتوقيع عليها.ثم عندها نظر إلى الورقة و إبتسم نوعاً |
Yaldızlı kağıda sarılı olanlardan. Kendini para yiyormuş gibi hissetsin. | Open Subtitles | كل قطعة موضوعة فى ورقة ذهبية سيعجبها ذلك , ستعتقد أنها تأكل نقود |
Bunları kağıda dökerek, senin imza atmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد ذلك على متضمنا توقيعك على ورقة بأن ذلك هو ما سيحدث بالضبط |
Kendisi boş bir kağıda yazıp size postalamış. | Open Subtitles | قامت بكتابتها على ورقة عادية ثم قامت بإرسالها لك |
Ve unutma, emin olmadığın bir şeyse kağıda sürt. | Open Subtitles | وتذكر، إذا لم تكن متأكداً من كمية الدهن افركه على قطعة ورق |
İmzasız suçlama karbon kağıda yazılmış. | Open Subtitles | هنالك ورق من الكربون يوجه لك اتهاماً رسميا |
İçinde siyah bir kağıda sarılı paket var. 10 dakika içinde sana getirsinler. | Open Subtitles | بداخله توجد حقيبة مغلفة بورق أسود اجعلهم يحضروها اليك خلال 10 دقائق |
İstediği zamanda, kendi kendine katlanarak istediği şekle bürünebilen akıllı bir kağıda sahip olduğunuzu düşünün. | TED | لنتخيل أن هناك ورقه ذكية قادرة على تشكيل نفسها لأي شكل تريده، في أي وقت. |
Adınızı ve adresinizi bir kağıda yazar mısınız? | Open Subtitles | هل تستطيعين تدوين رقمك وإسمك على معاملة ؟ |
Belki de, bir şekilde ağzınızdan kaçırdın. Belki de, bir kağıda yazdın ve unuttun? | Open Subtitles | حسناً, ربماتسربمكانهمنكِ بطريقةما، ربما كتبتيه بورقة و نسيتيها؟ |
Ama olur da bırakamazsam bu kağıt parçasını alıp, uçakta temiz bir kağıda çekeceğim. | Open Subtitles | لكن لو لم تهدأ الأمور فسأصنع من هذه الورقه طائره ورقيه |
Şirketinize ait kağıda basılmış ve Victor Tinoco'nun evinde bulunmuş. | Open Subtitles | طَبعتْ على قرطاسيةِ شركتِكِ، وَجدَ في بيتِ فيكتور Tinoco. |
Tırnak aralarında kağıda benzeyen küçük maddeler buldum. | Open Subtitles | لقد وجدت أشلاء من مادة بالورق تحت أظافرها. |
Onları kağıda da dökmelisin, anladın mı? | Open Subtitles | تَحتاجُ لإنْزالهم على الورقةِ أيضاً، أَفْهمت |